Give Me The Night Give Me The Night Dê-me a noite George Benson George Benson Whenever dark has fallen Whenever dark has fallen you know the spirit of the party you know the spirit of the party Quando o escuro cai starts to come alive. starts to come alive. Você conhece o espírito da festa que Until the day is dawning Until the day is dawning começa a surgir. you can throw out all your blues you can throw out all your blues Até que o dia amanheça and hit the city lights. and hit the city lights. Você pode arremessar todos os seus blues 'Cause there's music in the air 'Cause there's music in the air E acertar as luzes da cidade. and lots of loving everywhere and lots of loving everywhere Porque há música no ar so gimme the night. Gimme the night. so gimme the night. Gimme the night. e muitos amando em toda a parte You need the evening action, You need the evening action, Então me dê a noite. Dê-me a noite. a place to dine, a glass of wine, a place to dine, a glass of wine, a little late romance. a little late romance. Você precisa de uma acão noturna, It's a chain reaction. It's a chain reaction. um lugar para jantar, um copo de vinho, You'll see the people of the world You'll see the people of the world Um pequeno romance tardio. coming out to dance. coming out to dance. Isso é uma reação em cadeia. 'Cause there's music in the air 'Cause there's music in the air Você verá as pessoas do mundo and lots of loving everywhere and lots of loving everywhere Chegando para dançar. so gimme the night. Gimme the night. so gimme the night. Gimme the night. Porque há música no ar So come on out tonight So come on out tonight e muitos amando em toda a parte and we'll lead the others and we'll lead the others Então me dê a noite. Dê-me a noite. on a ride through paradise. on a ride through paradise. And if you feel all right And if you feel all right Então venha para fora esta noite then we can be lovers 'cause I see that then we can be lovers 'cause I see that e nós conduziremos os outros starlight look in your eyes. starlight look in your eyes. em um passeio por todo o paraíso. Don't you know we can fly? Don't you know we can fly? E se você se sente muito bem Just gimme the night. Gimme the night. Just gimme the night. Gimme the night. então nós podemos ser amantes porque eu vejo que And if we stay together, And if we stay together, a luz das estrelas olha em seus olhos. we'll feel the rhythm of the evening we'll feel the rhythm of the evening Você não sabe que podemos voar? taking us up high. taking us up high. Então me dê a noite. Dê-me a noite. Never mind the weather. Never mind the weather. We'll be dancing in the street We'll be dancing in the street E se nós ficarmos juntos, until the morning light. until the morning light. Nós sentiremos o ritmo da noite 'Cause there's music in the air 'Cause there's music in the air Nos levando para o alto. and lots of loving everywhere. and lots of loving everywhere. Nunca se importe com o tempo. So gimme the night. Gimme the night... So gimme the night. Gimme the night... Nós estaremos dançando na rua Até a luz da manhã.