(¡Gente de Zona!) (mamacita) (¡Gente de Zona!) (mamacita) (Pessoas da Zona!) (Mamacita) (Lo que suena ahora) (Boni) (Lo que suena ahora) (Boni) (O que soa agora) (Boni) La Z y la L La Z y la L O Z e o L Todo empezó como en la rueda de la fortuna Todo empezó como en la rueda de la fortuna Tudo começou como na roda gigante Si tú te quitas una prenda, yo también me quito una (Randy Man) Si tú te quitas una prenda, yo también me quito una (Randy Man) Se você tirar uma roupa, eu também tiro uma (Randy Man) Poquito a poco, poco a poquito Poquito a poco, poco a poquito Pouco a pouco, pouco a pouco Se fue quedando sin ropa (Ave María) Se fue quedando sin ropa (Ave María) Ele ficou sem roupas (Ave Maria) Poquito a poco, poco a poquito Poquito a poco, poco a poquito Pouco a pouco, pouco a pouco Me fui acercando a su boca (Zion) Me fui acercando a su boca (Zion) Cheguei mais perto da boca dele (Sião) Una fanática normal como ninguna (Dile Z) Una fanática normal como ninguna (Dile Z) Um fã normal como nenhum outro (Tell Z) Ella me come, pero yo soy quién la desayuna (soy yo) Ella me come, pero yo soy quién la desayuna (soy yo) Ela me come, mas sou eu quem a come (sou eu) Poquito a poco, poco a poquito Poquito a poco, poco a poquito Pouco a pouco, pouco a pouco Se fue acercando a mi boca Se fue acercando a mi boca Ele chegou mais perto da minha boca Poquito a poco, poco a poquito Poquito a poco, poco a poquito Pouco a pouco, pouco a pouco Le fue subiendo la nota (¡olé!) Le fue subiendo la nota (¡olé!) Ele estava levantando a nota (olé!) Ay, ¿Por qué será? (Piel morena) Ay, ¿Por qué será? (Piel morena) Oh, por que será? (Pele marrom) Que me tiene loco (mamacita) Que me tiene loco (mamacita) Isso me deixa louco (mamacita) Ella sabe hacerlo todo bien poquito a poco (oye) Ella sabe hacerlo todo bien poquito a poco (oye) Ela sabe fazer tudo bem pouco a pouco (ei) Ay, ¿Por qué será? Ay, ¿Por qué será? Oh, por que será? Que me tiene loco Que me tiene loco Isso me deixa louco Ella sabe hacerlo todo bien poquito a poco Ella sabe hacerlo todo bien poquito a poco Ela sabe fazer tudo bem pouco a pouco Papapará, pararapapará (vamo') Papapará, pararapapará (vamo') Papapará, pararapapará (vamo ') Poquito a poco Poquito a poco Pouco a pouco Papapará, pararapapará Papapará, pararapapará Papapará, pararapapará Poquito a poco Poquito a poco Pouco a pouco Papapará, pararapapará Papapará, pararapapará Papapará, pararapapará Poquito a poco Poquito a poco Pouco a pouco Papapará, pararapapará-rará Papapará, pararapapará-rará Papapará, pararapapará-rará Me volví adicto a tu cintura en un segundo Me volví adicto a tu cintura en un segundo Eu me tornei viciado em sua cintura em um segundo Y voy sintiendo que ella es parte de mi mundo (Randy Man) Y voy sintiendo que ella es parte de mi mundo (Randy Man) E eu sinto que ela faz parte do meu mundo (Randy Man) Me tiene loco alborota'o, no dejo de pensar en ella Me tiene loco alborota'o, no dejo de pensar en ella Isso me assusta, eu fico pensando nela Creo que estoy enamorao' (picante) Creo que estoy enamorao' (picante) Eu acho que estou apaixonado '(picante) Porque me tiene viendo las estrellas Porque me tiene viendo las estrellas Porque ele me vê assistindo as estrelas Así, así, poquito a poco se fue quitando la ropa Así, así, poquito a poco se fue quitando la ropa Então, bem, pouco a pouco ele tirou a roupa Así, así, poquito a poco le fue subiendo la nota Así, así, poquito a poco le fue subiendo la nota Então, assim, aos poucos, a nota foi subindo Así, así, poquito a poco me fue quitando la ropa Así, así, poquito a poco me fue quitando la ropa Então, assim, aos poucos tirei minhas roupas Así, así, poquito a poco le fue subiendo Así, así, poquito a poco le fue subiendo Então, assim, pouco a pouco, subiu Ay, ¿Por qué será? Ay, ¿Por qué será? Oh, por que será? Que me tiene loco Que me tiene loco Isso me deixa louco Ella sabe hacerlo todo bien poquito a poco (me tiene loco) Ella sabe hacerlo todo bien poquito a poco (me tiene loco) Ela sabe fazer tudo bem pouco a pouco (ela me deixa louca) Ay, ¿Por qué será? Ay, ¿Por qué será? Oh, por que será? Que me tiene loco Que me tiene loco Isso me deixa louco Ella sabe hacerlo todo bien poquito a poco (uno, dos, tres, oye) Ella sabe hacerlo todo bien poquito a poco (uno, dos, tres, oye) Ela sabe fazer tudo bem pouco a pouco (um, dois, três, ei) Papapará, pararapapará Papapará, pararapapará Papapará, pararapapará Poquito a poco Poquito a poco Pouco a pouco Papapará, pararapapará (Randy Man) Papapará, pararapapará (Randy Man) Papapará, pararapapará (Randy Man) Poquito a poco Poquito a poco Pouco a pouco Papapará, pararapapará Papapará, pararapapará Papapará, pararapapará Poquito a poco Poquito a poco Pouco a pouco Papapará, pararapapará-rará Papapará, pararapapará-rará Papapará, pararapapará-rará Poquito a poco Poquito a poco Pouco a pouco Mira, una mezcla perfecta (Boni) Mira, una mezcla perfecta (Boni) Olha, uma mistura perfeita (Boni) ¡Gente de Zona! ¡Gente de Zona! Gente da zona! La Z y la L La Z y la L O Z e o L Me tiene loco Me tiene loco Me deixou louco Ay pero nena, por ti me sofoco Ay pero nena, por ti me sofoco Oh mas querida, eu estou sufocando por você Ay pero nena, tú me tienes loco Ay pero nena, tú me tienes loco Oh mas querida, você me deixa louco (Mamacita) (Mamacita) (Mamacita) Poquito a poco Poquito a poco Pouco a pouco