Throwing it All Away Throwing it All Away Jogando tudo fora Genesis Genesis Genesis Need I say I love you Need I say I love you Need I say I care Need I say I care Need I say that emotion's, Need I say that emotion's, Preciso dizer que te amo Something we don't share Something we don't share Preciso dizer que eu me importo I don't want to be sitting here I don't want to be sitting here Preciso dizer que a emoção é, trying to deceive you trying to deceive you Algo que nós não compartilhamos Cos you know I know baby Cos you know I know baby Eu não quero ficar sentado aqui I don't wanna go. I don't wanna go. Tentando te enganar We cannot live together We cannot live together Porque que você sabe que eu sei baby. We cannot live apart We cannot live apart Que eu não quero ir. That's the situation That's the situation I've known it from the start I've known it from the start Nós não podemos viver juntos Every time that I look at you Every time that I look at you Nós não podemos viver separadamente I can see the future I can see the future Essa é a situação Cos you know I know baby Cos you know I know baby Eu soube disto desde o começo I don't wanna go. I don't wanna go. Toda vez que eu a olho Throwing it all away Throwing it all away Eu posso ver o futuro Throwing it all away Throwing it all away Porque que você sabe que eu sei baby Is there nothing that I can say Is there nothing that I can say Que eu não quero ir. To make you change your mind To make you change your mind I watch the world go round and round I watch the world go round and round Jogando tudo fora And see mine turning upside down And see mine turning upside down Jogando tudo fora You're throwing it all away. You're throwing it all away. Não há nada que eu possa dizer Who'll light up the darkness Who'll light up the darkness Para lhe fazer mudar de idéia Who will hold your hand Who will hold your hand Eu assisto o mundo girar e girar Who will find you the answers Who will find you the answers E vejo o meu virando de cabeça para baixo When you don't understand When you don't understand Você está jogando tudo fora. Why should I have to be the one Why should I have to be the one Who has to convince you Who has to convince you Agora quem iluminará a escuridão? Cos you know I know baby Cos you know I know baby Quem segurará sua mão? That I don't wanna go. That I don't wanna go. Quem lhe achará as respostas? Some day you'll be sorry Some day you'll be sorry Quando você não entende Someday when you're free Someday when you're free Por que eu deveria ter que ser o único Memories will remind you Memories will remind you Que tem que te convencer That our love was meant to be That our love was meant to be Porque que você sabe que eu sei baby Late at night when you call my name Late at night when you call my name Que eu não quero ir. The only sound you'll hear The only sound you'll hear Is the sound of your voice calling Is the sound of your voice calling Algum dia você se arrependerá Calling after me. Calling after me. Algum dia quando você estiver livre Just throwing it all away Just throwing it all away Lembranças a lembrarão Throwing it all away Throwing it all away Que nosso amor foi significativo There's nothing I can say There's nothing I can say Tarde da noite quando você chamar meu nome You're throwing it all away. You're throwing it all away. O único som que você ouvirá Será o som de sua própria voz chamando