I heard the old man tell his tale: I heard the old man tell his tale: Yo oí que el hombre viejo dice su cuento: Tinker, alone within a storm, Tinker, alone within a storm, Ocúpese vanamente, solo dentro de una tormenta, And losing hope he clears the leaves beneath a tree, And losing hope he clears the leaves beneath a tree, Y la esperanza perdedora él aclara las hojas bajo un árbol, Seven stones Seven stones Siete piedras Lay on the ground. Lay on the ground. Ponga en la tierra. Within the seventh house a friend was found. Within the seventh house a friend was found. Dentro de la séptima casa un amigo se encontró. And the changes of no consequence will pick up the reins from nowhere. And the changes of no consequence will pick up the reins from nowhere. Y los cambios de ninguna consecuencia no escogerán en ninguna parte a las riendas de. Sailors, in peril on the sea, Sailors, in peril on the sea, Marineros, en el peligro en el mar, Amongst the waves a rock looms nearer, and not yet seen. Amongst the waves a rock looms nearer, and not yet seen. Entre las olas una piedra teje más casi, y no todavía visto. They see a gull They see a gull Ellos ven una gaviota Flying by. Flying by. Volando por. The Captain turns the boat and he asks not why. The Captain turns the boat and he asks not why. El Capitán se vuelve el barco y él no pregunta por qué. And the changes of no consequence will pick up the reins from nowhere. And the changes of no consequence will pick up the reins from nowhere. Y los cambios de ninguna consecuencia no escogerán en ninguna parte a las riendas de. Nowhere. Nowhere. En ninguna parte. Despair that tires the world brings the old man laughter. Despair that tires the world brings the old man laughter. Desesperación que se cansa el mundo trae la risa del hombre vieja. The laughter of the world only grieves him, The laughter of the world only grieves him, La risa del mundo sólo lo aflige, believe him, believe him, créalo, The old man's guide is chance. The old man's guide is chance. La guía del hombre viejo es la oportunidad. I heard the old man tell his tale: I heard the old man tell his tale: Yo oí que el hombre viejo dice su cuento: Farmer, who knows not when to sow, Farmer, who knows not when to sow, Granjero que no conoce cuándo sembrar Consults the old man clutching money in his hand. Consults the old man clutching money in his hand. Consulta al hombre viejo que ase el dinero en su mano. And with a shrug, And with a shrug, Y con un encogimiento de hombros, The old man smiled, The old man smiled, El hombre viejo sonrió, Took the money, left the farmer wild. Took the money, left the farmer wild. Tomado el dinero, izquierdo el granjero salvaje. And the changes of no consequence will pick up the reins from nowhere. And the changes of no consequence will pick up the reins from nowhere. Y los cambios de ninguna consecuencia no escogerán en ninguna parte a las riendas de. Nowhere. Nowhere. En ninguna parte. Despair that tires the world brings the old man laughter. Despair that tires the world brings the old man laughter. Desesperación que se cansa el mundo trae la risa del hombre vieja. The laughter of the world only grieves him, believe him, The laughter of the world only grieves him, believe him, La risa del mundo sólo lo aflige, créalo, The old man's guide is chance. The old man's guide is chance. La guía del hombre viejo es la oportunidad.