Don't get me wrong Don't get me wrong No me consiga extraviarse I think I'm in love I think I'm in love Yo pienso que yo estoy enamorado But the feeling in the word is more But the feeling in the word is more Pero el sentimiento en la palabra es más Than your crystal eyes will ever see in me Than your crystal eyes will ever see in me Que sus ojos de cristal alguna vez verán en mí Don't get me wrong Don't get me wrong No me consiga extraviarse Open your eyes Open your eyes Abra sus ojos Although I cannot show my heart Although I cannot show my heart Aunque yo no puedo mostrar mi corazón I'll watch and hope while you are near to me I'll watch and hope while you are near to me Yo miraré y espero mientras usted está cerca de mí One day I'll capture you One day I'll capture you Un día yo lo capturaré And call you to my side And call you to my side Y lo llama a mi lado One day I'll take you from One day I'll take you from Un día yo lo tomaré de The boredom of our lives The boredom of our lives El fastidio de nuestras vidas One day we'll fly away One day we'll fly away Un día que nosotros volaremos lejos To the kingdom of my dreams To the kingdom of my dreams Al reino de mis sueños One day I'll find myself One day I'll find myself Un día yo me encontraré And wrap it in my love for you And wrap it in my love for you Y lo envuelve en mi amor por usted Birds of the sky, may I borrow your wings? Birds of the sky, may I borrow your wings? ¿Los pájaros del cielo, yo puedo pedir prestado sus alas? Very soon I'll ask my love Very soon I'll ask my love Muy pronto yo preguntaré mi amor To travel with me to the world outside To travel with me to the world outside Para viajar conmigo al mundo fuera Cherry trees, may I borrow your bloom? Cherry trees, may I borrow your bloom? ¿Los árboles de la cereza, yo puedo pedir prestado su flor? Very soon I'll ask my love Very soon I'll ask my love Muy pronto yo preguntaré mi amor To come inside the nest I'll build alone To come inside the nest I'll build alone Para venir dentro del nido yo construiré exclusivamente One day I'll capture you One day I'll capture you Un día yo lo capturaré And call you to my side And call you to my side Y lo llama a mi lado One day I'll take you from One day I'll take you from Un día yo lo tomaré de The boredom of our lives The boredom of our lives El fastidio de nuestras vidas One day we'll fly away One day we'll fly away Un día que nosotros volaremos lejos To the kingdom of my dreams To the kingdom of my dreams Al reino de mis sueños One day I'll find myself One day I'll find myself Un día yo me encontraré And wrap it in my love for you And wrap it in my love for you Y lo envuelve en mi amor por usted Animal friends Animal friends Los amigos animales Help me decide Help me decide Ayúdeme a decidir When should I ask my love to leave? When should I ask my love to leave? ¿Cuándo yo debo pedir a mi amor salir? I'll beg of you that she'll say yes to me I'll beg of you that she'll say yes to me Yo rogaré de usted que ella dirá sí a mí Breathe in deep Breathe in deep Respire profundamente Now is the time Now is the time Ahora es el tiempo She looks at me and gently smiles She looks at me and gently smiles Ella me mira y suavemente las sonrisas As if she knew I'd ask her all the time As if she knew I'd ask her all the time Como si ella supiera que yo le preguntaría todo el tiempo One day I'll capture you One day I'll capture you Un día yo lo capturaré And call you to my side And call you to my side Y lo llama a mi lado One day I'll take you from One day I'll take you from Un día yo lo tomaré de The boredom of our lives The boredom of our lives El fastidio de nuestras vidas One day we'll fly away One day we'll fly away Un día que nosotros volaremos lejos To the kingdom of my dreams To the kingdom of my dreams Al reino de mis sueños One day I'll find myself One day I'll find myself Un día yo me encontraré And wrap it in my love for you And wrap it in my love for you Y lo envuelve en mi amor por usted