×
Original Espanhol Corrigir

Harlequin

Arlequim

Came the night a mist dissolved the trees Came the night a mist dissolved the trees Com a chegada da noite uma névoa dissolveu as árvores And in the broken light colours fly, fading by. And in the broken light colours fly, fading by. E nas luzes partidas cores voam, e apagam Pale and cold as figures fill the glade Pale and cold as figures fill the glade Pálidos e frios as figuras enchem a clareira Grey is the web they spin, on and on, and on and on. Grey is the web they spin, on and on, and on and on. Cinza a teia tecida, continuamente, continuamente Through the flame still summer lingers on Through the flame still summer lingers on Pelas chamas o verão ainda perdura Though her pictures soon shatter. Though her pictures soon shatter. Pelos seus quadros logo se estilhaçarão All, always the same. All, always the same. Tudo, sempre igual But there appears in the shades of dawning, But there appears in the shades of dawning, Mas aparece estar nas sombras do amanhecer Though your eyes are dim, Though your eyes are dim, Embora seus olhos estão fracos All of the pieces in the sky. All of the pieces in the sky. Todos os pedaços do céu There was once a harvest in this land. There was once a harvest in this land. Havia antes uma colheita na terra Reap from the turquoise sky, harlequin, harlequin, Reap from the turquoise sky, harlequin, harlequin, Ceifar em um céu azul turquesa, arlequim, arlequim Dancing round, three children fill the glade, Dancing round, three children fill the glade, Dançando ao redor, três crianças na clareira Theirs was the laughter in the winding stream, and in between. Theirs was the laughter in the winding stream, and in between. Seus eram as risadas no riacho retorcido E pelo meio Close your door, the picture fades again Close your door, the picture fades again Feche sua porta, os quadros se desbotam From the flames in the firelight. From the flames in the firelight. Das chamas da lareira All, always the same, All, always the same, Tudo, sempre igual But there appears in the shades of dawning, But there appears in the shades of dawning, Mas aparece estar nas sombras do amanhecer Though your eyes are dim, Though your eyes are dim, Embora seus olhos estão fracos All of the pieces in the sky. All of the pieces in the sky. Todos os pedaços do céu All, all is not lost, All, all is not lost, Tudo, tudo, não está perdido And light appears in the shades of dawning And light appears in the shades of dawning E luz aparece nas sombras do amanhecer When your eyes can see When your eyes can see Quando seus olhos puderem ver Order the pieces, put them back, put them back. Order the pieces, put them back, put them back. Ordenar as peças, recoloca-los de volta, recoloca-los de volta






Mais tocadas

Ouvir Genesis Ouvir