Leaving my family behind me Leaving my family behind me Saliendo mi familiar detrás de mí Not knowing what lay ahead Not knowing what lay ahead No sabiendo lo que ponía delante Waving goodbye, as I left them in tears Waving goodbye, as I left them in tears El adiós ondeante, cuando yo los dejé en las lágrimas Remembering all we'd said Remembering all we'd said Recordando todos nosotros habíamos dicho I looked to the sky, I offered my prayers I looked to the sky, I offered my prayers Yo parecía al cielo, yo ofrecí mis oraciones I asked Him for guidance and strength I asked Him for guidance and strength Yo le pedí la guía y fuerza But the simple beliefs of a simple man But the simple beliefs of a simple man Pero las creencias simples de un hombre simple Lay in His hands, and on my head Lay in His hands, and on my head Ponga en Sus manos, y en mi cabeza My head My head Mi cabeza I gave everything that they wanted I gave everything that they wanted Yo dí todo lo que ellos quisieron But still they wanted more But still they wanted more Pero todavía ellos quisieron más We sweat and we toiled We sweat and we toiled Nosotros sudamos y nosotros nos esforzamos Good men lost their lives Good men lost their lives Los hombres buenos perdieron sus vidas I don't think they knew what for I don't think they knew what for Yo no pienso que ellos supieron eso que para I sold them my heart I sold them my heart Yo les vendí mi corazón I sold them my soul I sold them my soul Yo les vendí mi alma I gave everything I had I gave everything I had Yo dí todo lo que yo tenía But they couldn't break my spirit But they couldn't break my spirit Pero ellos no podrían romper mi espíritu My dignity fought back My dignity fought back Mi dignidad luchó atrás Fightback Fightback Luche atrás Just fightback Just fightback Sólo lucha atrás Can you hear me Can you hear me Pueda que usted me oye Can you see Can you see Pueda que usted ve Don't you hear me Don't you hear me No haga que usted me oye Don't you see Don't you see No haga que usted ve We worked in gangs for all we were worth We worked in gangs for all we were worth Nosotros trabajamos en las bandas para todos que nosotros merecíamos la pena The young boys pulling the wagons The young boys pulling the wagons Los muchachos jóvenes que tiran los carros We were digging the tunnels, shifting the earth We were digging the tunnels, shifting the earth Nosotros estábamos excavando los túneles, cambiando la tierra, It was then that it happened It was then that it happened Era entonces que pasó No-one knew how the cracks appeared No-one knew how the cracks appeared Ningún-uno supo cómo los crujidos aparecían But as it fell they all disappeared But as it fell they all disappeared Pero como él caígase ellos todos desaparecieron Stone fell like rain Stone fell like rain La piedra se cayó como la lluvia Can you hear me Can you hear me Pueda que usted me oye Can you see Can you see Pueda que usted ve Don't you hear me Don't you hear me No haga que usted me oye Can you breathe Can you breathe Pueda que usted respira The smoke cleared, the dust it settled The smoke cleared, the dust it settled Los humos aclararon, el polvo que estableció No one knew how many had died No one knew how many had died Nadie supo cuántos se había muerto All around there were broken men All around there were broken men Alrededor de allí los hombres rotos estaban They'd said it was safe, and they'd lied They'd said it was safe, and they'd lied Ellos habían dicho que estaba seguro, y ellos habían mentido You could hear the cries, you could smell the fear You could hear the cries, you could smell the fear Usted podría oír los lamentos, usted podría oler el miedo But good fortune that day was mine But good fortune that day was mine Pero la fortuna buena que día era mío And it occurred to me that the heart of a good man And it occurred to me that the heart of a good man Y ocurrió a mí que el corazón de un hombre bueno It seems is hard to find It seems is hard to find Parece es duro encontrar Can you hear me Can you hear me Pueda que usted me oye Can you see Can you see Pueda que usted ve Don't you hear me Don't you hear me No haga que usted me oye Don't you see Don't you see No haga que usted ve How we worked, how we worked like How we worked, how we worked like Cómo nosotros trabajamos, cómo nosotros trabajamos gusta The devil for our pay The devil for our pay El diablo para nuestra paga Through the wind, through the snow Through the wind, through the snow A través del viento, a través de la nieve, And through the rain And through the rain Y a través de la lluvia Blasting and cutting through Gods country like a knife Blasting and cutting through Gods country like a knife Destruyendo y cortando a través del país de los Dioses como un cuchillo Sweat stinging my eyes, there has to be a better life Sweat stinging my eyes, there has to be a better life Sudor que pica mis ojos, allí tiene que ser una vida buena But I can hear my children's cry But I can hear my children's cry Pero yo puedo oír el lamento de mis niños I can see the tears in their eyes I can see the tears in their eyes Yo puedo ver las lágrimas en sus ojos Memories of those I've left behind Memories of those I've left behind Los recuerdos de aquéllos detrás de que yo he salido Oh just still ringing in my ears Oh just still ringing in my ears Oh sólo todavía cercando en mis orejas Will I ever go back again Will I ever go back again Quiera que yo alguna vez regreso de nuevo Will I ever see her face again Will I ever see her face again Quiera yo alguna vez veo su enfrente de nuevo Cos I'll always remember that night Cos I'll always remember that night Cos que yo siempre recordaré esa noche As they waved goodbye to their fathers As they waved goodbye to their fathers Cuando ellos ondearon el adiós a sus padres We came from the South We came from the South Nosotros vinimos del Sur And we came from the North And we came from the North Y nosotros vinimos del Norte With picks and with spades With picks and with spades Con los picos y con las picas And a new kind of order And a new kind of order Y un nuevo tipo de orden Showing no fear of what lies up ahead Showing no fear of what lies up ahead Presentándose ningún miedo de qué mentiras delante They'll never see the likes of us again They'll never see the likes of us again Ellos nunca verán el gusta de nuevo de nosotros Driving the last spike Driving the last spike Manejando la última púa Lifting and laying the track Lifting and laying the track Alzando y poniendo la huella With blistering hands With blistering hands Con las manos abrasadoras And the sun burning your back And the sun burning your back Y el sol que quema su atrás But I can hear my children's cry But I can hear my children's cry Pero yo puedo oír el lamento de mis niños I can see the tears in their eyes I can see the tears in their eyes Yo puedo ver las lágrimas en sus ojos Oh memories of those I've left behind Oh memories of those I've left behind Oh los recuerdos de aquéllos detrás de que yo he salido Still ringing in my ears Still ringing in my ears Todavía cercando en mis orejas Cos I'll always remember that night Cos I'll always remember that night Cos que yo siempre recordaré esa noche As they waved goodbye to their fathers As they waved goodbye to their fathers Cuando ellos ondearon el adiós a sus padres We followed the rail, we slept under the stars We followed the rail, we slept under the stars Nosotros seguimos la barra, nosotros dormimos bajo las estrellas Digging in darkness and living with danger Digging in darkness and living with danger Excavando en la oscuridad y viviendo con el peligro Showing no fear of what lies up ahead Showing no fear of what lies up ahead Presentándose ningún miedo de qué mentiras delante They'll never see the likes of us again They'll never see the likes of us again Ellos nunca verán el gusta de nuevo de nosotros Can you hear me Can you hear me Pueda que usted me oye Can you see Can you see Pueda que usted ve Don't you hear me Don't you hear me No haga que usted me oye Don't you see Don't you see No haga que usted ve