×
Original Corrigir

Dodo

Dido

Too big to fly, dodo ugly so dodo must die, Too big to fly, dodo ugly so dodo must die, Demasiado grande volar, dido feo para que el dido debe morirse, Doggo with fear on its side, can't change, can't change the tide. Doggo with fear on its side, can't change, can't change the tide. El perro va con el miedo en su lado, no puede cambiar, no puede cambiar la marea. Dog baiter, agitator, keeps asking questions, says he wants to know why. Dog baiter, agitator, keeps asking questions, says he wants to know why. El baiter del perro, el agitador, sigue haciendo las preguntas, dice él quiere saber por qué. Ain't no reason that money can't buy. Ain't no reason that money can't buy. Ai no ninguna razón que el dinero no puede comprar. Mink he pretty so mink he must die, must die, must die. Mink he pretty so mink he must die, must die, must die. El visón él bastante para que visón que él debe morirse, debe morirse, debe morirse. Sun he giving life in his light, Sun he giving life in his light, Ponga al sol él que da la vida en su luz, Part of the system, Part of the system, La parte del sistema, Friend to man, friend to the trees, Friend to man, friend to the trees, El amigo para tripular, el amigo a los árboles, No friend to the snowman. No friend to the snowman. Ningún amigo al muñeco de nieve. Where does he go, what does he do? Where does he go, what does he do? ¿Dónde él va, qué él hace? Does he meet with the mole, the stream, the cloud Does he meet with the mole, the stream, the cloud Hace que él se encuentra con el lunar, el arroyo, la nube, And end up at the bottom of the sea. And end up at the bottom of the sea. Y termina al fondo del mar. Fish he got a hook in his throat, Fish he got a hook in his throat, Pesque él consiguió un gancho en su garganta, Fish he got problems Fish he got problems Pesque que él consiguió los problemas Where does he go, what does he do? Where does he go, what does he do? ¿Dónde él va, qué él hace? Does he hope he's too small, to poor a haul, Does he hope he's too small, to poor a haul, Hace él espera que él es demasiado pequeño, al pobres un tirón, Who'll end up being thrown back in the sea. Who'll end up being thrown back in the sea. Quién terminará tirándose atrasado en el mar. I'm back in the sea. I'm back in the sea. Yo regreso en el mar. Caretaker, horror movie, Caretaker, horror movie, Conserje, la película de horror, Only one eye, only needs one boot, Only one eye, only needs one boot, Sólo un ojo, sólo necesita una bota, Sweet lady, she knows she looks good Sweet lady, she knows she looks good La señora dulce, ella sabe que ella parece buena Vacuum coming for the bright and the brute. Vacuum coming for the bright and the brute. Vacío que viene para el luminoso y el bruto. Big noise, black smoke Big noise, black smoke El ruido grande, el humo negro, So pig-headed couldn't see the joke. So pig-headed couldn't see the joke. Así obstinado no podría ver el chiste. But it ain't funny But it ain't funny Pero él el ai no cómico Ask the fly on the wall Ask the fly on the wall Pregunte a la mosca en la pared It's only living It's only living Sólo es viviente It don't matter at all, at all, at all. It don't matter at all, at all, at all. No le importa en absoluto, en absoluto, en absoluto. Pimp, he make you drool and grunt, Pimp, he make you drool and grunt, Alcahuetee, él le hace babear y gruñe, He got an answer. He got an answer. Él consiguió una respuesta. One he got a dream of love, One he got a dream of love, Uno que él hizo a un sueño de amor, Deep as the ocean. Deep as the ocean. Profundamente como el océano. Where does he go? Where does he go? ¿Dónde él va? What does he do? What does he do? ¿Qué él hace? Will the siren team with Davy Jones, Will the siren team with Davy Jones, Legue el equipo de la sirena con Davy Jones, And trap him at the bottom of the sea? And trap him at the bottom of the sea? ¿Y lo entrampa al fondo del mar? I'm back in the sea. I'm back in the sea. Yo regreso en el mar. I'm back in the sea. I'm back in the sea. Yo regreso en el mar. I'm back in the sea. I'm back in the sea. Yo regreso en el mar.

Composição: Tony Banks/Phil Collins/Mike Rutherford





Mais tocadas

Ouvir Genesis Ouvir