Can anybody tell me, tell me exactly where I am Can anybody tell me, tell me exactly where I am Enlate alguien me dice, me dice exactamente donde yo soy I've lost all sense of direction I've lost all sense of direction Yo he perdido todo el sentido de dirección Watching the darkness closing around me Watching the darkness closing around me Mirando la oscuridad que cierra alrededor de mí Feeling the cold all through my body Feeling the cold all through my body Sintiendo el frío todos a través de mi cuerpo That's why I'm calling all stations That's why I'm calling all stations Por eso yo estoy llamando todas las estaciones In the hope that someone hears me In the hope that someone hears me En la esperanza que alguien me oye A single lonely voice A single lonely voice Una sola sola voz I feel the sensation disappearing I feel the sensation disappearing Yo siento los sensación desapareciendo There's a tingling in my arms There's a tingling in my arms Hay un hormigueo en mis brazos And there's a numbness in my hands And there's a numbness in my hands Y hay un entumecimiento en mis manos All the broken promises All the broken promises Todas las promesas rotas All my good intentions don't add up to very much All my good intentions don't add up to very much Todas mis intenciones buenas no agregan muy a a And I realise whatever happened, whatever happened And I realise whatever happened, whatever happened Y yo comprendo que cualquier cosa pasó, cualquier cosa pasó I remember all the moments that I've wasted in my life I remember all the moments that I've wasted in my life Yo recuerdo todos los momentos que yo he gastado en mi vida All the things I was always gonna do All the things I was always gonna do Todas las cosas que yo siempre iba a hacer Why is it now when it's too late Why is it now when it's too late Por qué es ahora él cuando es demasiado tarde That I've finally realised it's important to me That I've finally realised it's important to me Que yo he comprendido finalmente que es importante a mí To think that everything that's dear to me To think that everything that's dear to me Para pensar que todo lo que es estimado a mí And is always in my heart And is always in my heart Y siempre está en mi corazón Could so easily be taken Could so easily be taken Podría tomarse así fácilmente And it's tearing me apart And it's tearing me apart Y está rasgándome aparte Going over and over in my mind Going over and over in my mind Revisando y encima de en mi mente I relive it one second at a time I relive it one second at a time Yo lo vuelvo a vivir uno segundo en un momento Calling all stations Calling all stations Llamando todas las estaciones Can anybody tell me, tell me exactly where I am Can anybody tell me, tell me exactly where I am Enlate alguien me dice, me dice exactamente donde yo soy How different things look when your all on your own How different things look when your all on your own Cómo las cosas diferentes parecen cuando su todo solo Watching the darkness closing all around me Watching the darkness closing all around me Mirando la oscuridad que cierra alrededor de mí All around me All around me Alrededor de mí And I'm lost with feeling And I'm lost with feeling Y yo estoy perdido con sentirse Of your arms to remind me Of your arms to remind me De sus brazos para recordarme Of everything that's dear to me Of everything that's dear to me De todo lo que es estimado a mí And is always in my heart And is always in my heart Y siempre está en mi corazón Could so easily be taken Could so easily be taken Podría tomarse así fácilmente And it's tearing me apart And it's tearing me apart Y está rasgándome aparte Going over and over in my mind Going over and over in my mind Revisando y encima de en mi mente I relive it one second at a time I relive it one second at a time Yo lo vuelvo a vivir uno segundo en un momento Don't you know there's never been a moment Don't you know there's never been a moment No haga usted sabe se hay nunca un momento When I haven't had the thought When I haven't had the thought Cuando yo no he tenido el pensamiento That everything that's dear to me That everything that's dear to me Que todo lo que es estimado a mí And is always in my heart And is always in my heart Y siempre está en mi corazón Could so easily be taken Could so easily be taken Podría tomarse así fácilmente And it's tearing me apart And it's tearing me apart Y está rasgándome aparte Going over and over in my mind Going over and over in my mind Revisando y encima de en mi mente I relive it one second at a time I relive it one second at a time Yo lo vuelvo a vivir uno segundo en un momento As I sit here in the darkness As I sit here in the darkness Cuando yo me siento aquí en la oscuridad Feeling so alone Feeling so alone Sintiéndose tan solo And everything that's dear to me And everything that's dear to me Y todo lo que es estimado a mí And is always in my heart... And is always in my heart... Y siempre está en mi corazón...