×
Original Espanhol Corrigir

Anyway

De qualquer maneira

All the pumping's nearly over for my sweet heart, All the pumping's nearly over for my sweet heart, Todos os batimentos estão quase parando Em meu doce coração This is the one for me, This is the one for me, Este é o único para mim Time to meet the chef, Time to meet the chef, Hora de conhecer o chefe O boy! running man is out of death. O boy! running man is out of death. O garoto! O homem ágil está à beira da morte Feel cold and old, it's getting hard to catch my breath. Feel cold and old, it's getting hard to catch my breath. Sinto-me velho e com frio Está ficando difícil de respirar 's back to ash, 'now, you've had your flash boy' 's back to ash, 'now, you've had your flash boy' De volta às cinzas Agora, você teve seu instante, garoto The rocks, in time, compress The rocks, in time, compress As rochas, no tempo, comprimem your blood to oil, your blood to oil, Seu sangue em óleo your flesh to coal, your flesh to coal, Sua carne em carvão enrich the soil, enrich the soil, Enriquecem a terra not everybody's goal. not everybody's goal. Não é o objetivo de todo mundo Anyway, they say she comes on a pale horse, Anyway, they say she comes on a pale horse, De qualquer maneira Dizem que ela vem em um cavalo branco But I'm sure I hear a train. But I'm sure I hear a train. Mas eu tenho certeza que ouvi um trem. O boy! I don't even feel no pain - O boy! I don't even feel no pain - Oh garoto! Eu nem mesmo sinto alguma dor I guess I must be driving myself insane. I guess I must be driving myself insane. Eu acho que devo estar ficando louco Damn it all! does earth plug a hole in heaven, Damn it all! does earth plug a hole in heaven, Maldição! A Terra tampa um buraco no céu Or heaven plug a hole in earth - 'how wonderful to be so profound, Or heaven plug a hole in earth - 'how wonderful to be so profound, Ou o céu tampa um buraco na Terra? ?Que maravilhoso ser tão profundo when everything you are is dying underground.' when everything you are is dying underground.' Quando tudo de você está morrendo ocultamente'. There's not much spectacle for an underground creole as he walks through the gates of Sheol. "I would have preferred to have been jettisoned into a thousand pieces in space, or filled with helium and floated above a mausoleum. This is no way to pay my last subterranean homesick dues. Anyway I'm out of the hands of any pervert embalmer doing his interpretation of what I should look like, stuffing his cotton wool in my cheeks." There's not much spectacle for an underground creole as he walks through the gates of Sheol. "I would have preferred to have been jettisoned into a thousand pieces in space, or filled with helium and floated above a mausoleum. This is no way to pay my last subterranean homesick dues. Anyway I'm out of the hands of any pervert embalmer doing his interpretation of what I should look like, stuffing his cotton wool in my cheeks." Não há muito espetáculo para um crioulo subterrâneo que anda pelos portões de Sheol."Eu teria preferido ter sido aleijado em mil pedaços no espaço,ou enchido com hélio e flutuado acima de um Mausoléu.Essa não é a maneira de pagar minhas últimas obrigações nostálgicas subterrâneas.De qualquer jeito eu estou fora das mãos de qualquer pervertido fazendo suas interpretações do que deveria parecer,recheando de algodão minhas bochechas." I feel the pull on the rope, let me off at the rainbow. I feel the pull on the rope, let me off at the rainbow. Eu sinto a corda puxar Soltando-me no arco-íris I could have been exploding in space I could have been exploding in space Eu poderia ter explodido no espaço Different orbits for my bones Different orbits for my bones Órbitas diferentes para meus ossos Not me, just quietly buried in stones, Not me, just quietly buried in stones, Mas não, serei silenciosamente enterrado em pedras Keep the deadline open with my maker! Keep the deadline open with my maker! Que mantêm o prazo final aberto com meu criador! See me stretch; for God's elastic acre See me stretch; for God's elastic acre Veja-me se estirar; pelo elástico cemitério de Deus The doorbell rings and its The doorbell rings and its A campainha da porta soa e é "Good morning Rael "Good morning Rael ?Bom dia, Rael So sorry you had to wait. So sorry you had to wait. Sinto muito por tê-lo feito esperar. It won't be long, yeh! It won't be long, yeh! Não levará muito tempo, sim! She's very rarely late." She's very rarely late." Ela raramente se atrasa".

Composição: Tony Banks/Phil Collins/Peter Gabriel/Steve Hackett/Mike Rutherford





Mais tocadas

Ouvir Genesis Ouvir