And whether you want it And whether you want it Y si lo desea Or whether you hate it Or whether you hate it O si usted lo odia And try to battle it out And try to battle it out Y tratar de batallar Someday you may just come to discover Someday you may just come to discover Algún día puede que sólo vienen a descubrir It was all for the best It was all for the best Todo fue para el mejor The change has come, maybe a second chance The change has come, maybe a second chance El cambio ha llegado, tal vez una segunda oportunidad Anything now could be there for you Anything now could be there for you Todo lo que ahora podría estar allí para usted But whether you want it But whether you want it Pero si usted quiere que Or whether you hate it Or whether you hate it O si usted lo odia Nothing will ever be quite the same again Nothing will ever be quite the same again Nada volverá a ser exactamente lo mismo otra vez Everything is in it's place Everything is in it's place I know my limitations I know my limitations Todo está en su lugar I don't want to change a thing I don't want to change a thing Conozco mis limitaciones I know that I can live with them I know that I can live with them No quiero cambiar nada Why should I care? Why should I care? Sé que puedo vivir con ellos But then sometimes right out of the blue But then sometimes right out of the blue ¿Por qué me importa? News on the radio News on the radio Words on the telephone Words on the telephone Pero a veces el derecho de la nada Suddenly change everything Suddenly change everything Noticias en la radio Nothing's quite what it seems Nothing's quite what it seems Palabras en el teléfono And whether you want it And whether you want it De repente, todo cambio Or whether you hate it Or whether you hate it Nada es lo que parece And try to battle it out And try to battle it out Someday you may just come to discover Someday you may just come to discover Y si lo desea It was all for the best It was all for the best O si usted lo odia The change has come, maybe a second chance The change has come, maybe a second chance Y tratar de batallar Anything now could be there for you Anything now could be there for you Algún día puede que sólo vienen a descubrir But whether you want it But whether you want it Todo fue para el mejor Or whether you hate it Or whether you hate it El cambio ha llegado, tal vez una segunda oportunidad Nothing will ever be quite the same again Nothing will ever be quite the same again Todo lo que ahora podría estar allí para usted I got my lines, I got a part to play I got my lines, I got a part to play Pero si usted quiere que I don't want to be surprised I don't want to be surprised O si usted lo odia I like to plan from day to day I like to plan from day to day Nada volverá a ser exactamente lo mismo otra vez Why should I care? Why should I care? But then sometimes right out of the blue But then sometimes right out of the blue Tengo mis líneas, tengo un papel que desempeñar News on the radio News on the radio No quiero ser sorprendido Words on the telephone Words on the telephone Me gusta el plan de un día a día Suddenly change everything Suddenly change everything ¿Por qué me importa? Nothing's quite what it seems Nothing's quite what it seems And whether you want it And whether you want it Pero a veces el derecho de la nada Or whether you hate it Or whether you hate it Noticias en la radio And try to battle it out And try to battle it out Palabras en el teléfono Someday you may just come to discover Someday you may just come to discover De repente, todo cambio It was all for the best It was all for the best Nada es lo que parece The change has come, maybe a second chance The change has come, maybe a second chance Anything now could be there for you Anything now could be there for you Y si lo desea But whether you want it But whether you want it O si usted lo odia Or whether you hate it Or whether you hate it Y tratar de batallar Nothing will ever be quite the same again Nothing will ever be quite the same again Algún día puede que sólo vienen a descubrir -------- -------- Todo fue para el mejor And whether you want it And whether you want it El cambio ha llegado, tal vez una segunda oportunidad Or whether you hate it Or whether you hate it Todo lo que ahora podría estar allí para usted And try to battle it out And try to battle it out Pero si usted quiere que Someday you may just come to discover Someday you may just come to discover O si usted lo odia It was all for the best It was all for the best Nada volverá a ser exactamente lo mismo otra vez The change has come, maybe a second chance The change has come, maybe a second chance Anything now could be there for you Anything now could be there for you -------- But whether you want it But whether you want it Or whether you hate it Or whether you hate it Y si lo desea Nothing will ever be quite the same again Nothing will ever be quite the same again O si usted lo odia Whether you want it Whether you want it Y tratar de batallar Or whether you hate it Or whether you hate it Algún día puede que sólo vienen a descubrir Nothing will ever be quite the same again Nothing will ever be quite the same again Todo fue para el mejor Anything now... Anything now... El cambio ha llegado, tal vez una segunda oportunidad Todo lo que ahora podría estar allí para usted