I saw you there last night I saw you there last night Eu te vi lá na noite passada Standing in the dark Standing in the dark parada na escuridão You were acting so in love You were acting so in love Você agia tão apaixonada With your hand upon his heart With your hand upon his heart com sua mão sobre seu coração But you were just friends But you were just friends mas vocês eram apenas amigos At least that's what you said At least that's what you said ao menos foi o que você disse Now I know better from his fingers in your hair Now I know better from his fingers in your hair Agora eu sei melhor de seus dedos em seu cabelo I'll forgive for what you've done I'll forgive for what you've done eu te perdoo pelo que você fez If you say that I'm the one If you say that I'm the one eu te perdoo pelo que você fez I've had other options too I've had other options too Eu tive outras opções também But all I want is you But all I want is you mas tudo que eu quero é você Girl, your body fits me like a glove Girl, your body fits me like a glove Garota, seu corpo me cai como uma luva Ands you shower me with words of love Ands you shower me with words of love e você me rega com palavras de amor While you were just friends While you were just friends e vocês eram só amigos At least that's what you said At least that's what you said ao menos foi o que você disse Now I know better from his fingers in your hair Now I know better from his fingers in your hair agora eu sei melhor de seus dedos em seu cabelo I'll forgive you for what you've dont I'll forgive you for what you've dont eu te perdoo pelo que você fez If you say that I'm the one If you say that I'm the one se você disser que eu sou o único It's not my style to lay it on the line It's not my style to lay it on the line não é meu estilo para colocá-la na linha But you don't leave me with a choice this time But you don't leave me with a choice this time mas você não me deixa escolha desta vez Why weren't you true? Why weren't you true? porque você nã era verdadeira? You know I trusted you You know I trusted you Você sabe que eu confiei em você When you were just friends When you were just friends quando vocês eram apenas amigos At least that's what you said At least that's what you said ao menos foi o que você disse Now I know better from his fingers in you hair Now I know better from his fingers in you hair agora eu sei melhor de seus dedos em seu cabelo I'll forgive you for what you've done I'll forgive you for what you've done eu te perdoo pelo que você fez If you say that I'm the one If you say that I'm the one se você disser que eu sou o único You were just friends You were just friends Vocês eram apenas amigos At least that's what you said At least that's what you said ao menos foi o que você disse Not I know better from his fingers in your hair Not I know better from his fingers in your hair agora eu sei melhor de seus dedos em seu cabelo I'll forgive you for what you've done I'll forgive you for what you've done eu te perdoo pelo que você fez If you say that I'm the one If you say that I'm the one se você disser que eu sou o único I'll forgive you for what you've done I'll forgive you for what you've done eu te perdoo pelo que você fez If you say that I'm the one If you say that I'm the one se você disser que eu sou o único I'll forgive you for what you've done I'll forgive you for what you've done eu te perdoo pelo que você fez If you say that I'm the one If you say that I'm the one se você disser que eu sou o único I'll forgive you I'll forgive you eu te perdoo