Old man on a barstool watching TV Old man on a barstool watching TV Um velho homem no bar vendo TV Got up and came over to sit closer to me Got up and came over to sit closer to me Se levanta e vem para se sentar perto de mim He said "You look familiar to someone I knew He said "You look familiar to someone I knew Ele disse: ?você é parecido com alguém que conheci? But when were your age we were older than you But when were your age we were older than you Mas quando tinha sua idade nós éramos mais velhos que você Jimmy was twenty and I seventeen Jimmy was twenty and I seventeen Jimmy tinha vinte e eu dezessete And to us there was nothing but girls and machines And to us there was nothing but girls and machines E para nós não havia nada além de garotas e automóveis Jimmy got married and I went to war Jimmy got married and I went to war Jimmy se casou e eu fui à guerra I still don't know what we were doing it for I still don't know what we were doing it for Eu ainda não sei pelo que estávamos fazendo isso But if you'll buy me a drink--turkey on ice But if you'll buy me a drink--turkey on ice Mas se você me pagar um drink ? turco no gelo Then I could give you some advice Then I could give you some advice Então eu poderia te dar alguns conselhos "You just stay in the bar "You just stay in the bar "Você fica no bar For as long as you can For as long as you can Por quanto tempo puder As long as you're drinking As long as you're drinking Enquanto está bebendo Then you've got the world in your hand Then you've got the world in your hand Então você tem o mundo em suas mãos" "There's no shame in hanging your world by a string "There's no shame in hanging your world by a string Não há vergonha em levar sua vida por um fio And you know there's no harm in not thinking a thing And you know there's no harm in not thinking a thing E você sabe que não há mal em não pensar assim But trying to find a place for yourself in this world But trying to find a place for yourself in this world Mas tente encontrar um lugar para você neste mundo Is like trying to make a wife of an American girl Is like trying to make a wife of an American girl É como tentar fazer de uma garota americana, uma esposa If you'll trade me a drink for a story or two If you'll trade me a drink for a story or two Se você me der um drinque para uma história ou duas Then you'll know what you need to do Then you'll know what you need to do Então você saberá o que precisa fazer "You just stay in the bar "You just stay in the bar ?Você fica no bar For as long as you can For as long as you can Por quanto tempo puder You know love is for sissies You know love is for sissies Você sabe que amor é para mulheres It's whiskey that makes you a man" It's whiskey that makes you a man" Este whiskey é o que faz de você um homem? Now the old man got up and stumbled out in the street Now the old man got up and stumbled out in the street Agora o velho homem se levantou e cambaleou para a rua He'd been drinking all day and left his bar tab with me He'd been drinking all day and left his bar tab with me Ele esteve bebendo o dia todo e deixou a conta para mim I didn't have the money to cover his bill I didn't have the money to cover his bill Eu não tinha dinheiro para pagar But I found me a man who looked like me, younger still But I found me a man who looked like me, younger still Mas eu encontrei um homem que se parecia comigo, ainda jovem And said, "Buy me a drink and I'll tell you a tale And said, "Buy me a drink and I'll tell you a tale E disse, ?me pague um drinque e eu te contarei um conto About the old man who taught me so well About the old man who taught me so well sobre o velho homem que me ensinou tudo? You just stay in the bar You just stay in the bar Você pode ficar no bar For as long as you can For as long as you can Por quanto tempo puder Hell I know you're a friend Hell I know you're a friend Inferno, eu sei que você é um amigo I can tell by the shakes in your hand I can tell by the shakes in your hand Eu posso contar pela tremedeira em sua mão You just stay in the bar You just stay in the bar Você fica no bar For as long as you dare For as long as you dare Pelo tempo que se atreve As long as you're tipping As long as you're tipping Enquanto viaja Then you've got a good friend somewhere Then you've got a good friend somewhere Então você tem um bom amigo em algum lugar