I don't know why I love women I don't know why I love women Yo no sé por qué me encantan las mujeres That love to do me wrong That love to do me wrong Que el amor que hacer me malinterpreten Don't know why my life sounds like Don't know why my life sounds like No sé por qué mi vida suena como A heartbroke country song A heartbroke country song Una canción country Heartbroke I ain't really happy I ain't really happy No es muy feliz Unless the sky starts driving rain Unless the sky starts driving rain A menos que el cielo comienza a lluvia torrencial Maybe I just get off on the pain Maybe I just get off on the pain Tal vez sólo bajar en el dolor My whole life I been picking fights My whole life I been picking fights Toda mi vida he estado buscando peleas There ain't no way to win There ain't no way to win No hay manera de ganar Got a hundred scars I should have run away Got a hundred scars I should have run away ¿Tienes un centenar de cicatrices me han huido Now tattooed on my skin Now tattooed on my skin Ahora tatuado en mi piel There's a side of me that just won't stop There's a side of me that just won't stop Hay un lado de mí que no deja de Dancin' in the flame Dancin' in the flame Bailando en la llama Maybe I just get off on the pain Maybe I just get off on the pain Tal vez sólo bajar en el dolor Cause I love the long shot Cause I love the long shot Porque me encanta el tiro largo And the left out lost causes And the left out lost causes Y las causas de izquierda a perdido Hanging out in the back of the pack with the dark horses Hanging out in the back of the pack with the dark horses Colgando en la parte posterior del envase con los caballos oscuros I ride the wrong road just as fast as I can I ride the wrong road just as fast as I can Me paseo por el camino equivocado tan rápido como puedo God knows there's no one else to blame God knows there's no one else to blame Dios sabe que no hay nadie más a quien culpar Sometimes I think I get off on the pain Sometimes I think I get off on the pain A veces pienso que bajar en el dolor Wake up every morning, a thousand miles from home Wake up every morning, a thousand miles from home Despertar cada mañana, un millar de kilómetros de casa Praying for forgiveness Praying for forgiveness Orando por el perdón For this aching in my bones For this aching in my bones Por este dolor en mis huesos It would be so easy It would be so easy Sería tan fácil To find a better way To find a better way Para encontrar una mejor manera Oh but I know I'll never change Oh but I know I'll never change Oh, pero sé que nunca va a cambiar Cause I love the long shot Cause I love the long shot Porque me encanta el tiro largo And the left out lost causes And the left out lost causes Y las causas de izquierda a perdido Hanging out in the back of the pack with the dark horses Hanging out in the back of the pack with the dark horses Colgando en la parte posterior del envase con los caballos oscuros I ride the wrong road just as fast as I can I ride the wrong road just as fast as I can Me paseo por el camino equivocado tan rápido como puedo God knows there's no one else to blame God knows there's no one else to blame Dios sabe que no hay nadie más a quien culpar Sometimes I think I get off on the pain Sometimes I think I get off on the pain A veces pienso que bajar en el dolor Cause I love the long shot Cause I love the long shot Porque me encanta el tiro largo And the left out lost causes And the left out lost causes Y las causas de izquierda a perdido Hanging out in the back of the pack with the dark horses Hanging out in the back of the pack with the dark horses Colgando en la parte posterior del envase con los caballos oscuros I ride the wrong road just as fast as I can I ride the wrong road just as fast as I can Me paseo por el camino equivocado tan rápido como puedo God knows there's no one else to blame God knows there's no one else to blame Dios sabe que no hay nadie más a quien culpar I know I'm the only one to blame I know I'm the only one to blame Sé que soy el único culpable Sometimes I think I get off on the pain Sometimes I think I get off on the pain A veces pienso que bajar en el dolor Get off on the pain Get off on the pain Bajarse en el dolor