She sits among the pieces of broken glass and photographs She sits among the pieces of broken glass and photographs Ela senta-se entre os cacos de vidro e fotos Reluctantly releases the last of what was her past Reluctantly releases the last of what was her past Relutantemente lança o último dos quais foi o seu passado It struck without a warning or did she just ignore the signs It struck without a warning or did she just ignore the signs Golpeou sem um aviso ou que ela acabou de ignorar os sinais In those dark clouds forming behind her silver lines In those dark clouds forming behind her silver lines Nas nuvens escuras que formam atrás de suas linhas de prata Chorus: Chorus: Refrão: THE DOOR IT SLAMMED LIKE THUNDER AND THE TEARS THEY FELL LIKERAIN THE DOOR IT SLAMMED LIKE THUNDER AND THE TEARS THEY FELL LIKERAIN A porta bateu como um trovão e as lágrimas caíram como a chuva AND THE WARNINGS FROM HER FAMILY WHIRL LIKE A HURRICANE AND THE WARNINGS FROM HER FAMILY WHIRL LIKE A HURRICANE E os avisos de sua família gira como um furacão SHE'S DROWNING IN EMOTIONS AND SHE CANNOT REACH THE SHORE SHE'S DROWNING IN EMOTIONS AND SHE CANNOT REACH THE SHORE Ela está Afogando em emoções e não pode alcançar a costa SHE'S ALIVE BUT CAN SHE SURVIVE THE STORM SHE'S ALIVE BUT CAN SHE SURVIVE THE STORM Está viva mas ela pode sobreviver à tempestade A broken jewel box dancer lies in pieces down the hall A broken jewel box dancer lies in pieces down the hall Um dançarino caixa de jóia está quebrado em pedaços pelo corredor She's finding out the answers don't change nothing at all She's finding out the answers don't change nothing at all Ela está descobrindo que as respostas não mudam absolutamente nada It's time that she stopped searching for who's to blame or whatwent wrong It's time that she stopped searching for who's to blame or whatwent wrong É hora dela parar de procurar de quem é a culpa ou o que deu errado The only thing for certain is he's gone, she's got to move on The only thing for certain is he's gone, she's got to move on A única coisa certa é que ele se foi, ela tem que seguir em frente Repeat Chorus Repeat Chorus Refrão Someday days just roll on by without a gray cloud in the sky Someday days just roll on by without a gray cloud in the sky Dias rolam sem uma nuvem cinza no céu She keeps telling herself, "I will make it on my own" She keeps telling herself, "I will make it on my own" Ela continua dizendo a si mesma: "Eu farei isso sozinha" And her friends they've all gone back to their lives And her friends they've all gone back to their lives E seus amigos todos eles voltaram para suas vidas Thinking she will be all right Thinking she will be all right Pensando ela que dará tudo certo As she races through the night to make it home As she races through the night to make it home Conforme ela corre durante a noite para chegar em casa Repeat Chorus Repeat Chorus Refrão