You know a dream is like a river You know a dream is like a river Você sabe que um sonho é como um rio Ever changin' as it flows Ever changin' as it flows Sempre mudando conforme flui And a dreamer's just a vessel And a dreamer's just a vessel E o sonhador é apenas uma embarcação That must follow where it goes That must follow where it goes Que deve seguir para onde ele vai Trying to learn from what's behind you Trying to learn from what's behind you Tentando aprender com aquilo que ficou pra trás And never knowing what's in store And never knowing what's in store E nunca sabendo o que está adiante Makes each day a constant battle Makes each day a constant battle Fazendo de cada dia uma batalha constante Just to stay between the shores Just to stay between the shores Apenas para ficar entre as margens. E... And I will sail my vessel And I will sail my vessel Eu conduzirei meu barco 'Til the river runs dry 'Til the river runs dry Até o rio secar Like a bird upon the wind Like a bird upon the wind Como um pássaro ao vento These waters are my sky These waters are my sky Estas águas são meu céu I'll never reach my destination I'll never reach my destination Eu nunca alcançarei meu destino If I never try If I never try Se eu nunca tentar So I will sail my vessel So I will sail my vessel Assim eu conduzirei meu barco 'Til the river runs dry 'Til the river runs dry Até o rio secar Too many times we stand aside Too many times we stand aside Por muitas vezes ficamos de lado And let the waters slip away And let the waters slip away E deixamos as águas correrem para longe 'Til what we put off 'til tomorrow 'Til what we put off 'til tomorrow Até que nós desperdicemos o amanhã It has now become today It has now become today Agora se tornou hoje So don't you sit upon the shoreline So don't you sit upon the shoreline Então não se sente na beira da água And say you're satisfied And say you're satisfied E diga que você está satisfeito Choose to chance the rapids Choose to chance the rapids Escolha a corrente mais rápida e arrisque-se And dare to dance that tide And dare to dance that tide E ouse dançar na maré. Sim... And I will sail my vessel And I will sail my vessel Eu conduzirei meu barco 'Til the river runs dry 'Til the river runs dry Até o rio secar Like a bird upon the wind Like a bird upon the wind Como um pássaro ao vento These waters are my sky These waters are my sky Estas águas são meu céu I'll never reach my destination I'll never reach my destination Eu nunca alcançarei meu destino If I never try If I never try Se eu nunca tentar So I will sail my vessel So I will sail my vessel Assim eu conduzirei meu barco 'Til the river runs dry 'Til the river runs dry Até o rio secar There's bound to be rough waters There's bound to be rough waters E existiram momentos em que as águas serão difíceis And I know I'll tke soome falls And I know I'll tke soome falls E eu sei que tomarei algumas quedas With the good Lord as my captain With the good Lord as my captain Mas com o bom Senhor como meu capitão I can make it through them all I can make it through them all Eu posso passar através de todas elas. Sim... And I will sail my vessel And I will sail my vessel Eu conduzirei meu barco 'Til the river runs dry 'Til the river runs dry Até o rio secar Like a bird upon the wind Like a bird upon the wind Como um pássaro ao vento These waters are my sky These waters are my sky Estas águas são meu céu I'll never reach my destination I'll never reach my destination Eu nunca alcançarei meu destino If I never try If I never try Se eu nunca tentar So I will sail my vessel So I will sail my vessel Assim eu conduzirei meu barco 'Til the river runs dry 'Til the river runs dry Até o rio secar Lord, I will sail my vessel Lord, I will sail my vessel Sim, eu conduzirei meu barco 'Til the river runs dry 'Til the river runs dry Até o rio secar Yea Yea É...