×
Original Corrigir

Shameless

Sem Vergonha

Shameless Shameless Sem Vergonha Garth Brooks Garth Brooks Garth Brooks         Well I'm shameless Well I'm shameless Eu sou um sem vergonha When it comes to loving you, When it comes to loving you, quando o assunto é meu amor por ti I'll do anything you want me to, I'll do anything you want me to, Eu farei tudo o que você quiser I'll do anything at all. I'll do anything at all. Eu farei absolutamente tudo     And I'm standing And I'm standing E eu estou aqui Here for all the world to see, Here for all the world to see, para o mundo inteiro ver Oh, baby that's what's left of me, Oh, baby that's what's left of me, Oh amor, isso é o que sobrou de mim I don't have very far to fall. I don't have very far to fall. Após pouco tempo apaixonado por ti     You know now I'm not a man who's ever been You know now I'm not a man who's ever been Você sabe que eu não sou um homem Insecure about the world I've been living in. Insecure about the world I've been living in. Inseguro do mundo em que estou vivendo I don't break easy, I have my pride, I don't break easy, I have my pride, Eu não me entrego fácil, eu sou orgulhoso But if you need to be satisfied But if you need to be satisfied Mas se você precisa estar satisfeita     I'm shameless. I'm shameless. Eu sou um sem vergonha, Honey, I don't have a prayer. Honey, I don't have a prayer. oh querida, eu não sei rezar Every time I see you standing there Every time I see you standing there Mas toda as vezes que te vejo I go down upon my knees. I go down upon my knees. Eu me ponho de joelhos     And I'm changing, And I'm changing, Eu estou mudando, Swore I'd never compromise, Swore I'd never compromise, eu jurei que nunca iria me comprometer Oh, but you convinced me otherwise. Oh, but you convinced me otherwise. Oh, mas você me convenceu I'll do anything you need. I'll do anything you need. Eu farei tudo o que você me pedir     You see in all my life I've never found You see in all my life I've never found Você pode ver que na minha vida eu nunca encontrei What I couldn't resist, what I couldn't turn down. What I couldn't resist, what I couldn't turn down. Algo que não pudesse resistir, que não podesse voltar atrás I could walk away from anyone I ever knew, I could walk away from anyone I ever knew, Eu posso fugir das pessoas que eu conheço But I can't walk away from you. But I can't walk away from you. Mas não posso fugir de você     I have never had anything have this much control on me. I have never had anything have this much control on me. Eu nunca deixei algo tomar tanto controle de mim I've worked too hard to call my life my own. I've worked too hard to call my life my own. Eu trabalho duro para fazer minha vida And I've made myself a world, and it's worked so perfectly, And I've made myself a world, and it's worked so perfectly, E fiz de mim um mundo perfeito But it sure won't now, I can't refuse, But it sure won't now, I can't refuse, Mas você veio com seu mundo, e eu não pude recusar I've never had so much to lose. I've never had so much to lose. Bem eu nunca tive muito a perder And I'm shameless... And I'm shameless... Oh, eu sou um sem vergonha     You know it should be easy for a man who's strong You know it should be easy for a man who's strong Você sabe que deveria ser fácil para um homem que é forte To say he's sorry or admit when he's wrong. To say he's sorry or admit when he's wrong. Dizer que sente muito e admitir que está errado I've never lost anything I ever missed, I've never lost anything I ever missed, Eu nunca perdi algo que senti falta But I've never been in love like this. But I've never been in love like this. Mas eu nunca estive tão apaixonado It's out of my hands. It's out of my hands. Este amor está fora de controle     I'm shameless. I'm shameless. Eu sou um sem vergonha, I don't have the power now, I don't have the power now, eu não tenho o poder agora And I don't want it anyhow, And I don't want it anyhow, Eu não queria que fosse assim So I gotta let it go. So I gotta let it go. Então eu estou te deixando     And I'm shameless. And I'm shameless. Oh, eu sou um sem vergonha, Shameless as a man can be. Shameless as a man can be. Tão sem vergonha quanto um homem pode ser You could make a total fool of me. You could make a total fool of me. Você fez de mim um tolo I just wanted you to know I just wanted you to know Eu só queria que você soubesse That I'm shameless. That I'm shameless. que eu sou um sem vergonha     From: &quot;David Garnsey&quot; &lt;[email protected]&gt; From: &quot;David Garnsey&quot; &lt;[email protected]&gt; De: "David Garnsey" <[email protected]>

Composição: Billy Joel





Mais tocadas

Ouvir Garth Brooks Ouvir