I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove I'm only happy when it's complicated I'm only happy when it's complicated Eu só fico feliz quando é complicado And though I know you can't appreciate it And though I know you can't appreciate it E apesar de saber que você não pode apreciar isso I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove You know I love it when the news is bad You know I love it when the news is bad Você sabe que adoro quando as notícias são ruins Why it feels so good to feel so sad? Why it feels so good to feel so sad? E por que parece tão bom me sentir tão triste I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove Pour your misery down Pour your misery down Derrame a sua miséria Pour your misery down on me Pour your misery down on me Derrame a sua miséria em mim Pour your misery down Pour your misery down Derrame a sua miséria Pour your misery down on me Pour your misery down on me Derrame a sua miséria em mim I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove I feel good when things are goin' wrong I feel good when things are goin' wrong Eu me sinto bem quando as coisas estão dando errado I only listen to sad, sad songs I only listen to sad, sad songs Eu só escuto às canções tristes I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove I only smile in the dark I only smile in the dark Eu sorrio apenas na escuridão My only comfort is the night gone black My only comfort is the night gone black Meu único conforto é a noite escura I didn't accidently tell you that I didn't accidently tell you that Eu não lhe contei por acaso I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Que só fico feliz quando chove You'll get the message by the time I'm through You'll get the message by the time I'm through Você entenderá a mensagem até que eu When I complain about me and you When I complain about me and you Tenha terminado de reclamar sobre nós I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove Pour your misery down Pour your misery down Derrame a sua miséria Pour your misery down Pour your misery down Derrame a sua miséria Pour your misery down on me Pour your misery down on me Derrame a sua miséria em mim Pour your misery down Pour your misery down Derrame a sua miséria Pour your misery down Pour your misery down Derrame a sua miséria Pour your misery down on me Pour your misery down on me Derrame a sua miséria em mim Pour your misery down Pour your misery down Derrame a sua miséria Pour your misery down Pour your misery down Derrame a sua miséria Pour your misery down on me Pour your misery down on me Derrame a sua miséria em mim You can keep me company You can keep me company Você pode me fazer companhia As long as you don't care As long as you don't care Enquanto não se importar I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove You wanna hear about my new obsession? You wanna hear about my new obsession? Você quererá ouvir sobre a minha nova obsessão I'm riding high open a deep depression I'm riding high open a deep depression Estou conseguindo chegar a uma depressão profunda I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove. Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove. Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove. Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove. Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove. Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim I'm only happy when it rains I'm only happy when it rains Eu só fico feliz quando chove Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim Pour some misery down on me Pour some misery down on me Derrame a sua miséria em mim