in my happy home I barely breathe in my happy home I barely breathe Na minha casa feliz eu mal respiro in my lovers arms I find relief in my lovers arms I find relief Nos braços do meu amor eu encontro o aconchego and there´s a sky that´s changing and a bird that sings and there´s a sky that´s changing and a bird that sings E há um céu que está mudando e um pássaro que canta I never once in my wayward life was heading to run out I never once in my wayward life was heading to run out Eu, nenhuma vez, na minha maneira dividida de viver eu dirigi para ir embora in my lovers arms I wait for morning in my lovers arms I wait for morning No aconchego dos meus braços eu espero o amanhã I beg my god to speak and tear me apart I beg my god to speak and tear me apart Eu imploro para meu Deus para falar e me desfazer I´d lay down my body I´d lay down my arms I´d lay down my body I´d lay down my arms Eu deitaria meu corpo, eu deitaria meus braços I never once in my sweet short life meant anybody harm I never once in my sweet short life meant anybody harm Eu, nenhuma vez, em minha doce vida curta signifiquei algum problema in my happy home i read the signs in my happy home i read the signs Na minha casa feliz eu leio os sinais in my lovers arms I move in time in my lovers arms I move in time No aconchego dos meus braços eu passo o tempo there´s no more crying and there´s no more lies there´s no more crying and there´s no more lies Não mais chorando, não há mais mentiras I never once in my sweet short life was waiting for desire I never once in my sweet short life was waiting for desire Eu, nenhuma vez, em minha doce vida curta esperei pelo desejo and there´s no more crying and there´s no more crying E sem estar mais chorando and there´s no more pain and there´s no more pain E sem mais dor I never thought for one second I´d have nothing left but shame I never thought for one second I´d have nothing left but shame Eu nunca pensei nem por um segundo que eu não teria nada, a não ser vergonha in my happy home I barely breathe in my happy home I barely breathe Na minha casa feliz eu mal respiro I never once in my wayward life was heading to run out I never once in my wayward life was heading to run out Eu, nenhuma vez, na minha maneira dividida de viver eu dirigi para ir embora