I never forgot how you inflamed my life I never forgot how you inflamed my life Eu nunca esqueci como você colocou fogo em minha vida Holding up your pride Holding up your pride Por causa do seu orgulho I've tried to ignore the pain I've tried to ignore the pain Eu tentei ignorar a dor, But it sounds confortable again But it sounds confortable again Mais parece mais confortavel agora I never forgot when you threw away I never forgot when you threw away Eu nunca esqueci, quando você jogou fora My arms once side My arms once side Meus braços uma vez I need you around me, but you're so far away I need you around me, but you're so far away Eu precizo de você ao perto de mim, mas você está tão longe... So far away from heaven So far away from heaven Está tão Longe! Sometimes so near me Sometimes so near me As vezes tão perto de mim Observant all over the years Observant all over the years Observando, tudo com os anos Seems safe at all Seems safe at all Parece seguro agora Wishes and secret messages Wishes and secret messages Desejos e mensagens secretas Looks like a personal issue Looks like a personal issue Parecem com um problema pessoal If everything will makes you feel If everything will makes you feel Se tudo fará você se sentir At home sweet home At home sweet home No "lar doce lar" I got some news for you this morning I got some news for you this morning Eu tenho algumas novidades pra você essa manhã And I want to say it louder And I want to say it louder E eu quero dizer bem Alto I want to say it louder I want to say it louder Eu quero dizer bem alto So far away from heaven So far away from heaven As vezes, tão perto de mim Sometimes, so near to me Sometimes, so near to me Está tão longe So far AWAY! So far AWAY! Está tão longe! So far AWAY! So far AWAY! Está tão longe! So far away from heaven... So far away from heaven... Está tão longe de mim...