Know it’s winter somewhere Know it’s winter somewhere Sei que é inverno em algum lugar But it’s spring time right here But it’s spring time right here Mas é primavera aqui You need me to water the grass before it all disappears You need me to water the grass before it all disappears Você precisa de mim para regar a grama antes que tudo desapareça Say you’re sick of that high school shit Say you’re sick of that high school shit Diga que você está cansado daquela merda da escola You need a college degree You need a college degree Você precisa de um diploma universitário So you took all your frustration to me So you took all your frustration to me Então você levou toda a sua frustração para mim Tell me have you ever had a gentleman? Tell me have you ever had a gentleman? Diga-me, você já teve um cavalheiro? If not, then girl you deserve a gentleman If not, then girl you deserve a gentleman Se não, então garota você merece um cavalheiro Eat you out for dinner like a gentleman Eat you out for dinner like a gentleman Coma você para jantar como um cavalheiro Knock before I enter like a gentleman Knock before I enter like a gentleman Bata antes de entrar como um cavalheiro Said fuck it with that subtle and slow Said fuck it with that subtle and slow Disse foda-se com aquele sutil e lento Nah, we don’t want that— throw yourself on like it’s meant to be Nah, we don’t want that— throw yourself on like it’s meant to be Não, nós não queremos isso - jogue-se como se fosse para ser Leave you with a fifth of your sanity Leave you with a fifth of your sanity Deixe você com um quinto de sua sanidade Tell me have you ever had a gentleman? Tell me have you ever had a gentleman? Diga-me, você já teve um cavalheiro? If not, then girl you deserve a gentleman If not, then girl you deserve a gentleman Se não, então garota você merece um cavalheiro Eat you out for dinner like a gentleman Eat you out for dinner like a gentleman Coma você para jantar como um cavalheiro Knock before I enter like a gentleman Knock before I enter like a gentleman Bata antes de entrar como um cavalheiro Take what you want, don’t be scared Take what you want, don’t be scared Pegue o que quiser, não tenha medo Girl you know I’ve been here before Girl you know I’ve been here before Garota, você sabe que eu já estive aqui antes You can’t ignore all the signs that you feel You can’t ignore all the signs that you feel Você não pode ignorar todos os sinais que sente When you’re touching and kissing my neck When you’re touching and kissing my neck Quando você está tocando e beijando meu pescoço Girl you know what you want and I’m here to give it to you Girl you know what you want and I’m here to give it to you Garota, você sabe o que quer e eu estou aqui para dar a você Tell me have you ever had a gentleman? Tell me have you ever had a gentleman? Diga-me, você já teve um cavalheiro? If not, then girl you deserve a gentleman If not, then girl you deserve a gentleman Se não, então garota você merece um cavalheiro Eat you out for dinner like a gentleman Eat you out for dinner like a gentleman Coma você para jantar como um cavalheiro Knock before I enter like a gentleman Knock before I enter like a gentleman Bata antes de entrar como um cavalheiro