There were girls on boys, there were girls on girls There were girls on boys, there were girls on girls Havia garotas de meninos, havia garotas de meninas Red heels on a table, in a champagne blur Red heels on a table, in a champagne blur Saltos vermelhos em uma mesa, em um borrão de champanhe It all gets kinda hazy when your heart's fucked up It all gets kinda hazy when your heart's fucked up Tudo ficou um pouco turvo quando seu coração está fodido We were emptying bottles, we were pushing our luck We were emptying bottles, we were pushing our luck Estávamos esvaziando frascos, estamos empurrando nossa sorte And it turned into the longest night of our whole damn lives And it turned into the longest night of our whole damn lives E se transformou na noite mais longa de nossas vidas malditas Had the wildest times, ooh Had the wildest times, ooh Tinha os tempos mais selvagens, ooh It all started with girls on boys, girls on girls It all started with girls on boys, girls on girls Tudo começou com meninas em meninos, meninas em meninas Red heels on the table and I didn't care Red heels on the table and I didn't care Saltos vermelhos sobre a mesa e eu não me importava It all gets kinda hazy when your heart's fucked up It all gets kinda hazy when your heart's fucked up Tudo ficou um pouco turvo quando seu coração está fodido I got high to forget you, I got high real hard I got high to forget you, I got high real hard Eu cheguei alto para esquecer você, eu consegui muito difícil It all started with a broken heart It all started with a broken heart Tudo começou com um coração partido It all started with girls on boys It all started with girls on boys Tudo começou com garotas de meninos It all started with a broken heart It all started with a broken heart Tudo começou com um coração partido No, you wouldn't come home, so I stayed out No, you wouldn't come home, so I stayed out Não, você não voltaria para casa, então eu fiquei fora Hoping I wouldn't see you, with someone in the crowd Hoping I wouldn't see you, with someone in the crowd Esperando que eu não viesse você, com alguém na multidão It was all kinda empty, so I filled it with rum It was all kinda empty, so I filled it with rum Estava completamente vazio, então eu cheguei com rum It was stupidly crazy, I was comfortably numb It was stupidly crazy, I was comfortably numb Era estupidamente louco, eu estava confortavelmente entorpecido It turned into the longest night of our whole damn lives It turned into the longest night of our whole damn lives Transformou-se na noite mais longa de nossas vidas malditas Had the wildest times, ooh Had the wildest times, ooh Tinha os tempos mais selvagens, ooh It all started with girls on boys, girls on girls It all started with girls on boys, girls on girls Tudo começou com meninas em meninos, meninas em meninas Red heels on the table and I didn't care Red heels on the table and I didn't care Saltos vermelhos sobre a mesa e eu não me importava It all gets kinda hazy when your heart's fucked up It all gets kinda hazy when your heart's fucked up Tudo ficou um pouco turvo quando seu coração está fodido I got high to forget you, I got high real hard I got high to forget you, I got high real hard Eu cheguei alto para esquecer você, eu consegui muito difícil It all started with a broken heart It all started with a broken heart Tudo começou com um coração partido It all started with girls on boys It all started with girls on boys Tudo começou com garotas de meninos Girls on boys Girls on boys Meninas em meninos It all started with girls on boys It all started with girls on boys Tudo começou com garotas de meninos Girls on girls Girls on girls Meninas com meninas Red heels on the table and I didn't care Red heels on the table and I didn't care Saltos vermelhos sobre a mesa e eu não me importava It all gets kinda hazy when your heart's fucked up It all gets kinda hazy when your heart's fucked up Tudo ficou um pouco turvo quando seu coração está fodido I got high to forget you, I got high real hard I got high to forget you, I got high real hard Eu cheguei alto para esquecer você, eu consegui muito difícil It all started with a broken heart It all started with a broken heart Tudo começou com um coração partido