Mesmo que nunca se aprenda Mesmo que nunca se aprenda Incluso si usted nunca aprende Tu me ensina a namorá Tu me ensina a namorá ¿Me enseñarás cortejo Que eu te ensino a fazê renda Que eu te ensino a fazê renda Te voy a enseñar a hacer la renta Que apesar do céu, do carnaval Que apesar do céu, do carnaval Que a pesar del cielo, el carnaval E do inferno dessa guerra E do inferno dessa guerra Y el infierno de la guerra E da terra presa ao bem e ao mal E da terra presa ao bem e ao mal Y la tierra unida al bien y el mal Reine paz na nossa tenda Reine paz na nossa tenda La paz reina en nuestra tienda De cetim o céu De cetim o céu Satinado Cielo De seda o chão De seda o chão Seda piso E as cem brisas que segredarão E as cem brisas que segredarão Y las brisas que cien segredarão Pelos mundos nossa lenda Pelos mundos nossa lenda Los mundos de nuestra leyenda Mesmo que nunca se aprenda Mesmo que nunca se aprenda Incluso si usted nunca aprende Eu te ensino a fazê renda Eu te ensino a fazê renda Te voy a enseñar a hacer la renta Que mais posso te ensinar Que mais posso te ensinar ¿Qué más se le puede enseñar E eu que não porto outra prenda E eu que não porto outra prenda Y no tener otro puerto Que só sei dar vida à trama vã Que só sei dar vida à trama vã Yo sólo sé que dan vida a la trama en vano Rei das belezas fugazes Rei das belezas fugazes Rey de la belleza efímera Tu que trazes drama à vida sã Tu que trazes drama à vida sã Tú, que traen drama de la vida de sonido Quem sabe isso ainda se estenda Quem sabe isso ainda se estenda Tal vez todavía se extiende Tu me ensina amor a namorá Tu me ensina amor a namorá Me puedes enseñar el amor de cortejo E eu talvez te ensine a me ensinar E eu talvez te ensine a me ensinar Y yo podría enseñarle a enseñarme Teça-se assim a fazenda Teça-se assim a fazenda Tejer es sólo la granja E a nós dois tudo se renda E a nós dois tudo se renda Y los dos a entregar todos