Foi um pequeno momento, um jeito Foi um pequeno momento, um jeito Fue un momento breve, de una manera Uma coisa assim Uma coisa assim Algo como Era um movimento que aí você não pode mais Era um movimento que aí você não pode mais No fue un movimiento que ya no se puede Gostar de mim direito Gostar de mim direito Como yo derecho Teria sido na praia, medo Teria sido na praia, medo Habría sido en la playa, el miedo Vai ser um erro Vai ser um erro Será un error Uma palavra, a palavra errada Uma palavra, a palavra errada Una palabra, una palabra equivocada Nada, nada Nada, nada Nada, nada Basta nada, nada Basta nada, nada Simplemente nada, nada E eu já quase não gosto e já nem gosto E eu já quase não gosto e já nem gosto Y tengo el gusto y el sabor casi no hay Do jeito que de repente você foi olhada por nós Do jeito que de repente você foi olhada por nós Ya que de repente te ves para nosotros Porque eu sou tímido e teve um negócio Porque eu sou tímido e teve um negócio Porque soy tímido y tenía un negocio De você perguntar o meu signo De você perguntar o meu signo Le pido a mi signo Quando não havia signo nenhum Quando não havia signo nenhum Cuando no había ninguna señal Escorpião, Sagitário, não sei que lá Escorpião, Sagitário, não sei que lá Escorpio, Sagitario, no sé que hay Ficou um papo de otário, um papo Ficou um papo de otário, um papo Fue una charla de bombeo, una charla Ia sendo bom Ia sendo bom Sería bueno É tão difícil, tão simples, difícil, tão fácil É tão difícil, tão simples, difícil, tão fácil Es tan difícil, tan simple, difícil, fácil De repente ser uma coisa tão grande De repente ser uma coisa tão grande De repente, una gran cosa Da maior importância Da maior importância De gran importancia Deve haver uma transa qualquer pra você e pra mim Deve haver uma transa qualquer pra você e pra mim Debe haber un sexo no para que usted y yo Entre nós Entre nós entre nosotros E você jogando fora e agora vá embora, vá E você jogando fora e agora vá embora, vá Y tirar y ahora vete, vete Deve haver um jeito qualquer, uma hora Deve haver um jeito qualquer, uma hora Tiene que haber una forma cualquiera de una hora Há sempre um homem para uma mulher Há sempre um homem para uma mulher Siempre hay un hombre a una mujer Há dez mulheres para cada um Há dez mulheres para cada um Hay diez mujeres por cada uno Uma mulher é sempre uma mulher, etc. e tal Uma mulher é sempre uma mulher, etc. e tal Una mujer es siempre una mujer, etc. y como Assim como existe disco voador e o escuro do futuro Assim como existe disco voador e o escuro do futuro Así como hay un platillo volador y el futuro oscuro Pode haver no que está dependendo Pode haver no que está dependendo Es posible que dependiendo de lo que es De um pequeno momento puro de amor De um pequeno momento puro de amor En un pequeño momento de puro amor Mas você não teve pique e agora não sou eu quem vai Mas você não teve pique e agora não sou eu quem vai Pero no cortar y ahora no voy a Lhe dizer que fique, você não teve pique Lhe dizer que fique, você não teve pique ¿Le dice que lo es, no cortar E agora não sou eu quem vai lhe dizer que fique E agora não sou eu quem vai lhe dizer que fique Y ahora no soy yo quien te dirá que es Mas você não teve pique e agora não sou eu quem vai Mas você não teve pique e agora não sou eu quem vai Pero no cortar y ahora no voy a Lhe dizer que fique, não sou eu quem vai Lhe dizer que fique, não sou eu quem vai ¿Le dice que no soy yo el que se Você não teve pique Você não teve pique Usted no se cortan Não sou eu quem vai Não sou eu quem vai No seré yo quien Lhe dizer que fique Lhe dizer que fique ¿Le dice que es Não sou eu quem vai Não sou eu quem vai No seré yo quien Não sou eu quem vai lhe dizer que você não teve pique Não sou eu quem vai lhe dizer que você não teve pique No seré yo quien le diga que no se cortan Não sou eu Não sou eu No me