×
Original Corrigir

Traverser l’hiver

Passar o inverno

Quand les autres en amour se projettent Quand les autres en amour se projettent Quando outros apaixonados se projetam S'en promettent et s'en mettent plein les mirettes S'en promettent et s'en mettent plein les mirettes Prometer a si mesmos e aproveitar ao máximo Pour moi le bout du monde s'appelle "après demain" Pour moi le bout du monde s'appelle "après demain" Para mim, o fim do mundo é chamado "depois de amanhã" Petit horizon, pour d'obscures raisons, je ne vois pas plus loin Petit horizon, pour d'obscures raisons, je ne vois pas plus loin Pequeno horizonte, por razões obscuras, não consigo ver mais Mon cœur regarde en lui s'il s'étire en longueur Mon cœur regarde en lui s'il s'étire en longueur Meu coração olha nele se ele se estende de comprimento Je me ferme devant ceux Je me ferme devant ceux Eu fecho na frente daqueles Ceux qui m'ouvrent leur cœur Ceux qui m'ouvrent leur cœur Aqueles que abrem seus corações para mim Non, pas que ça m'amuse, non ça ne m'amuse pas Non, pas que ça m'amuse, non ça ne m'amuse pas Não, não é divertido, não, não é divertido Je crois à la passion mais sans explications, je reviens sur mes pas Je crois à la passion mais sans explications, je reviens sur mes pas Acredito na paixão, mas sem explicações, refiz meus passos Alors je suis fier, si fier, si fier qu'on ait pu traverser l'hiver Alors je suis fier, si fier, si fier qu'on ait pu traverser l'hiver Então, eu estou orgulhoso, tão orgulhoso, tão orgulhoso que passamos o inverno Je n'ai pas eu assez de toi, je n'ai rien vu passer du froid Je n'ai pas eu assez de toi, je n'ai rien vu passer du froid Eu não tive o suficiente de você, eu não vi nada sair do frio Oh ça me plait, ça me plait, ça me plait, ça me désespère Oh ça me plait, ça me plait, ça me plait, ça me désespère Oh, eu gosto, eu gosto, eu gosto, isso me faz desesperar Fier et perdu à la fois Fier et perdu à la fois Orgulhoso e perdido ao mesmo tempo Quand les autres en amour s'imaginent Quand les autres en amour s'imaginent Quando outros apaixonados imaginam Inventeurs précurseurs de la discipline Inventeurs précurseurs de la discipline Inventores pioneiros da disciplina Je suis accrédité à la médiocrité Je suis accrédité à la médiocrité Estou credenciado à mediocridade Autant passer mon tour j'avais et j'ai toujours d'autres priorités Autant passer mon tour j'avais et j'ai toujours d'autres priorités Por mais que eu tenha passado a minha vez, ainda tenho outras prioridades Et qu'on me tienne la main et je suis prisonnier Et qu'on me tienne la main et je suis prisonnier E segure minha mão e eu sou um prisioneiro Qu'on me parle tout bas Qu'on me parle tout bas Deixe-me falar baixinho Et je regarde en l'air Et je regarde en l'air E eu olho para cima Moi je me fous comme il faut du langage amoureux Moi je me fous comme il faut du langage amoureux Eu realmente não me importo com a linguagem do amor Car j'en refuse les closes Car j'en refuse les closes Porque eu me recuso a fechar Comme d'avoir sur les choses un seul avis pour deux Comme d'avoir sur les choses un seul avis pour deux Como ter apenas uma opinião sobre as coisas para dois Alors je suis fier, si fier, si fier qu'on ait pu traverser l'hiver Alors je suis fier, si fier, si fier qu'on ait pu traverser l'hiver Então, eu estou orgulhoso, tão orgulhoso, tão orgulhoso que passamos o inverno J'n'ai pas eu assez de toi, je n'ai rien vu passer du froid J'n'ai pas eu assez de toi, je n'ai rien vu passer du froid Eu não tive o suficiente de você, eu não vi nada sair do frio Oh ça me plait, ça me plait ça me plait, ça me désespère Oh ça me plait, ça me plait ça me plait, ça me désespère Oh, eu gosto, eu gosto Eu gosto, isso me faz desesperar Fier et perdu à la fois Fier et perdu à la fois Orgulhoso e perdido ao mesmo tempo Quand les autres en amour se tourmentent Quand les autres en amour se tourmentent Quando outros apaixonados se atormentam Parlementent, argumentent et se mentent Parlementent, argumentent et se mentent Parlamento, argumentar e mentir Moi je bats mes records sur un calendrier Moi je bats mes records sur un calendrier Eu bati meus recordes em um calendário Puisque je vagabonde avec mon bout du monde après février Puisque je vagabonde avec mon bout du monde après février Desde que eu ando com o meu fim do mundo depois de fevereiro Alors je suis fier, si fier, si fier qu'on ait pu traverser l'hiver Alors je suis fier, si fier, si fier qu'on ait pu traverser l'hiver Então, eu estou orgulhoso, tão orgulhoso, tão orgulhoso que passamos o inverno J'n'ai pas eu assez de toi, je n'ai rien vu passer du froid J'n'ai pas eu assez de toi, je n'ai rien vu passer du froid Eu não tive o suficiente de você, eu não vi nada sair do frio Oh ça me plait, ça me plait ça me plait, ça me désespère Oh ça me plait, ça me plait ça me plait, ça me désespère Oh, eu gosto, eu gosto Eu gosto, isso me faz desesperar Fier et perdu à la fois Fier et perdu à la fois Orgulhoso e perdido ao mesmo tempo






Mais tocadas

Ouvir Gael Faure Ouvir