I didn't notice you, I was preoccupied I didn't notice you, I was preoccupied Eu não notei você, eu estava preocupado There was a crowd around and I didn't like you There was a crowd around and I didn't like you Havia uma multidão por perto e eu não gostei de você No lie, but you won me over with your smile No lie, but you won me over with your smile Não é mentira, mas você me conquistou com seu sorriso (Better late than never, better late than never) (Better late than never, better late than never) (Antes tarde do que nunca, antes tarde do que nunca) I listened to your songs, you talked your way through mine I listened to your songs, you talked your way through mine Eu ouvi suas músicas, você falou através das minhas Thought you were arrogant, nut then you read my mind Thought you were arrogant, nut then you read my mind Pensei que você era arrogante, porca, então você leu minha mente When you said, this is lame should we both go back to mine? When you said, this is lame should we both go back to mine? Quando você disse, isso é coxo, nós dois devemos voltar para o meu? (Better late than never, better late than never) (Better late than never, better late than never) (Antes tarde do que nunca, antes tarde do que nunca) We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, it's been out of sight And so far, it's been out of sight E até agora, está fora de vista We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, it's been what I like And so far, it's been what I like E até agora, tem sido o que eu gosto We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, so good And so far, so good E, até o momento, tudo bem So good, so good, so good, so good So good, so good, so good, so good Tão bom, tão bom, tão bom, tão bom Far, we, are we, are we? Far, we, are we, are we? Longe, nós, somos, somos? Yeah we've come so far Yeah we've come so far Sim, chegamos tão longe Are we, are we, are we Are we, are we, are we Somos, somos, somos nós Drivin' a Ferrari Drivin' a Ferrari Dirigindo uma Ferrari Are we, are we? Are we, are we? Somos, somos? 'Cause we've come so far, we, are we? 'Cause we've come so far, we, are we? Porque chegamos tão longe, nós somos? We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, it's been out of sight And so far, it's been out of sight E até agora, está fora de vista We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, it's been what I like And so far, it's been what I like E até agora, tem sido o que eu gosto We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, so good And so far, so good E, até o momento, tudo bem So good, so good, so good, so good So good, so good, so good, so good Tão bom, tão bom, tão bom, tão bom It was a crowded room, and you were hard to find It was a crowded room, and you were hard to find Era uma sala cheia, e você era difícil de encontrar You said I light it up, and then I rolled my eyes You said I light it up, and then I rolled my eyes Você disse que eu acendo e depois revirei os olhos No lie, then you kissed me, and you blew my mind No lie, then you kissed me, and you blew my mind Não é mentira, então você me beijou e explodiu minha mente (Better late than never, better late than never) (Better late than never, better late than never) (Antes tarde do que nunca, antes tarde do que nunca) Now all I know is you Now all I know is you Agora tudo o que sei é você And after all this time I can't even imagine And after all this time I can't even imagine E depois de todo esse tempo eu nem consigo imaginar A world without you, no lie A world without you, no lie Um mundo sem você, sem mentira 'Cause you're so good, so good, so good, so good 'Cause you're so good, so good, so good, so good Porque você é tão bom, tão bom, tão bom, tão bom Far, we, are we, are we? Far, we, are we, are we? Longe, nós, somos, somos? Yeah we've come so far Yeah we've come so far Sim, chegamos tão longe Are we, are we, are we Are we, are we, are we Somos, somos, somos nós Drivin' a Ferrari Drivin' a Ferrari Dirigindo uma Ferrari Are we, are we? Are we, are we? Somos, somos? 'Cause we've come so far, we, are we? 'Cause we've come so far, we, are we? Porque chegamos tão longe, nós somos? We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, it's been out of sight And so far, it's been out of sight E até agora, está fora de vista We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, it's been what I like And so far, it's been what I like E até agora, tem sido o que eu gosto We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, so good And so far, so good E, até o momento, tudo bem So good, so good, so good, so good So good, so good, so good, so good Tão bom, tão bom, tão bom, tão bom We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, it's been out of sight And so far, it's been out of sight E até agora, está fora de vista Caught me off guard Caught me off guard Me pegou de guarda baixa I blinked and I realized I blinked and I realized Eu pisquei e percebi This is forever This is forever Isto é para sempre How lucky am I? How lucky am I? Quanta sorte eu tenho? So good, so good, so good, so good So good, so good, so good, so good Tão bom, tão bom, tão bom, tão bom We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, it's been out of sight And so far, it's been out of sight E até agora, está fora de vista We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, it's been what I like And so far, it's been what I like E até agora, tem sido o que eu gosto We've come so far We've come so far Viemos tão longe And so far, so good And so far, so good E, até o momento, tudo bem So good, so good, so good, so good So good, so good, so good, so good Tão bom, tão bom, tão bom, tão bom