Falling so fast for you Falling so fast for you Caindo tão rápido pra você I need a parachute I need a parachute Eu preciso de um pára-quedas Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer So I just go easy So I just go easy Então eu vou com calma You're in my head You're in my head Você está em minha cabeça I know that you can tell I know that you can tell Eu sei que você pode dizer We've only just met We've only just met Apenas nos conhecemos But I'm under your spell But I'm under your spell Mas estou sob o seu feitiço Boy you ain't no superman Boy you ain't no superman Garoto, você não é nenhum super-homem I love it with your hands all over me I love it with your hands all over me Eu adoro quando suas mãos estão sobre mim Boy you ain't no superman Boy you ain't no superman Garoto, você não é nenhum super-homem But somehow you have got a hold of me But somehow you have got a hold of me Mas de alguma forma você tem uma parte de mim Boy you ain't no superman Boy you ain't no superman Garoto, você não é nenhum super-homem I love it with your hands all over me I love it with your hands all over me Eu adoro quando suas mãos estão sobre mim Boy you ain't no superman Boy you ain't no superman Garoto, você não é nenhum super-homem But baby you've just got a hold of me But baby you've just got a hold of me Mas de alguma forma você tem uma parte de mim I let you have your way I let you have your way Eu deixei você ter o seu caminho I'm in your hands like clay I'm in your hands like clay Eu estou em suas mãos como o barro Our chemistry is strange Our chemistry is strange Nossa química é estranha Boy I admit it Boy I admit it Garoto, eu tenho que admitir You're in my head You're in my head Você está em minha cabeça I know that you can tell I know that you can tell Eu sei que você pode dizer We've only just met We've only just met Apenas nos conhecemos But I'm under your spell But I'm under your spell Mas estou sob o seu feitiço Boy you ain't no superman Boy you ain't no superman Garoto, você não é nenhum super-homem I love it with your hands all over me I love it with your hands all over me Eu adoro quando suas mãos estão sobre mim Boy you ain't no superman Boy you ain't no superman Garoto, você não é nenhum super-homem But somehow you have got a hold of me But somehow you have got a hold of me Mas de alguma forma você tem uma parte de mim Boy you ain't no superman Boy you ain't no superman Garoto, você não é nenhum super-homem I love it with your hands all over me I love it with your hands all over me Eu adoro quando suas mãos estão sobre mim Boy you ain't no superman Boy you ain't no superman Garoto, você não é nenhum super-homem But baby you've just got a hold of me But baby you've just got a hold of me Mas de alguma forma você tem uma parte de mim And if you're going down down And if you're going down down E se você estiver indo pra baixo, pra baixo You're taking me You're taking me Você está me levando And if you're going down down And if you're going down down E se você estiver indo pra baixo, pra baixo You're taking me You're taking me Você está me levando And if you're going down down And if you're going down down E se você estiver indo pra baixo, pra baixo You're taking me You're taking me Você está me levando And if you're going down down And if you're going down down E se você estiver indo pra baixo, pra baixo You're taking me You're taking me Você está me levando You're in my head You're in my head Você está em minha cabeça You're in my head You're in my head Você está em minha cabeça Boy you ain't no superman Boy you ain't no superman Garoto, você não é nenhum super-homem I love it with your hands all over me (Ain't no superman) I love it with your hands all over me (Ain't no superman) Eu adoro quando suas mãos estão sobre mim (Não é nenhum super-homem) Boy you ain't no superman (Ain't no superman) Boy you ain't no superman (Ain't no superman) Garoto, você não é nenhum super-homem (Não é nenhum super-homem) But somehow you have got a hold of me (Ain't no superman) But somehow you have got a hold of me (Ain't no superman) Mas de alguma forma você tem uma parte de mim (Não é nenhum super-homem) Boy you ain't no superman (Ain't no superman) Boy you ain't no superman (Ain't no superman) Garoto, você não é nenhum super-homem (Não é nenhum super-homem) I love it with your hands all over me (Ain't no superman) I love it with your hands all over me (Ain't no superman) Eu adoro quando suas mãos estão sobre mim (Não é nenhum super-homem) Boy you ain't no superman (Ain't no superman) Boy you ain't no superman (Ain't no superman) Garoto, você não é nenhum super-homem (Não é nenhum super-homem) But baby you've just got a hold of me (Ain't no superman) But baby you've just got a hold of me (Ain't no superman) Mas de alguma forma você tem uma parte de mim (Não é nenhum super-homem) And if you're going down down And if you're going down down E se você estiver indo pra baixo, pra baixo You're taking me You're taking me Você está me levando And if you're going down down And if you're going down down E se você estiver indo pra baixo, pra baixo You're taking me You're taking me Você está me levando And if you're going down down And if you're going down down E se você estiver indo pra baixo, pra baixo You're taking me You're taking me Você está me levando And if you're going down down And if you're going down down E se você estiver indo pra baixo, pra baixo You're taking me You're taking me Você está me levando