I'm about to lose control I'm about to lose control Estou prestes a perder o controle Cause you can be so tricky to love Cause you can be so tricky to love Porque você pode complicar tanto para o amor When you got your boys around When you got your boys around Quando você tem seus amigos por perto You talking shit You talking shit Fica falando merda Playing it tough Playing it tough Joga resistentemente You tell me everyday that what we got is special You tell me everyday that what we got is special Você me diz todos os dias que o que temos é especial But I'm not so sure But I'm not so sure Mas eu não tenho tanta certeza Cause I'm not gonna be your dirty little secret now Cause I'm not gonna be your dirty little secret now Porque eu vou ser o seu pequeno segredo sujo agora I need more I need more Eu preciso mais You got me spinning around, running me down You got me spinning around, running me down Você me tem girando, correndo Keeping me at the back of the queue Keeping me at the back of the queue Me mantendo na parte de trás da fila You know that you do You know that you do Você sabe o que faz And now wherever I go, nobody knows And now wherever I go, nobody knows E agora, onde quer que eu vá, ninguém sabe That I am the one you come running to That I am the one you come running to Que eu sou a única que vem correndo They don't have a clue They don't have a clue Eles não tem uma dica Oh boy, well is this forever Oh boy, well is this forever Oh garoto, bem isso é pra sempre Are we together Are we together Estamos juntos? Am I a part of ya world Am I a part of ya world Eu sou parte do seu mundo? Cause I can take whatever Cause I can take whatever Porque eu posso ter tudo But I will never But I will never Mas eu nunca Be your invisible girl Be your invisible girl Serei sua garota invisível Invisible girl Invisible girl Garota invisível I'm never been a diva I'm never been a diva Eu nunca fui uma diva But I won't settle for second best, no But I won't settle for second best, no Mas não vou me contentar com o segundo melhor, não And all I'm asking And all I'm asking E tudo que estou pedindo Is for you to give a little respect, oh Is for you to give a little respect, oh É pra você que eu vou dar um pouco de respeito, oh Don't get me wrong Don't get me wrong Não me interprete mal I'm not expecting you to suffer I'm not expecting you to suffer Eu não estou esperando que você sofra You can have some fun, yeah You can have some fun, yeah Você pode se divertir, sim But if you keep pretending I'm not in the room But if you keep pretending I'm not in the room Mas se você ficar fingindo que eu não estou no seu quarto Then you'll be my minus one Then you'll be my minus one Então você será menos um You got me spinning around, running me down You got me spinning around, running me down Você me tem girando, correndo Keeping me at the back of the queue Keeping me at the back of the queue Me mantendo na parte de trás da fila You know that you do You know that you do Você sabe o que faz And now wherever I go, nobody knows And now wherever I go, nobody knows E agora, onde quer que eu vá, ninguém sabe That I am the one you come running to That I am the one you come running to Que eu sou a única que vem correndo They don't have a clue They don't have a clue Eles não tem uma dica Oh, boy well is this forever Oh, boy well is this forever Oh garoto, bem isso é pra sempre Are we together Are we together Estamos juntos? Am I a part of ya world Am I a part of ya world Eu sou parte do seu mundo? Cause I can take whatever Cause I can take whatever Porque eu posso ter tudo But I will never But I will never Mas eu nunca Be your invisible girl Be your invisible girl Serei sua garota invisível Invisible girl Invisible girl Garota invisível It's so easy when we're alone together It's so easy when we're alone together É tão fácil quando estamos sozinhos Could it be this way forever? Could it be this way forever? Poderia ser sempre assim? Or are you just playing with my heart? Or are you just playing with my heart? Ou você está brincando com meu coração You got me spinning around, running me down You got me spinning around, running me down Você me tem girando, correndo Keeping me at the back of the queue Keeping me at the back of the queue Me mantendo na parte de trás da fila You know that you do You know that you do Você sabe o que faz And now wherever I go, nobody knows And now wherever I go, nobody knows E agora, onde quer que eu vá, ninguém sabe That I am the one you come running to That I am the one you come running to Que eu sou a única que vem correndo They don't have a clue They don't have a clue Eles não tem uma dica Oh boy, well is this forever Oh boy, well is this forever Oh garoto, bem isso é pra sempre Are we together Are we together Estamos juntos? Am I a part of ya world Am I a part of ya world Eu sou parte do seu mundo? Cause I can take whatever Cause I can take whatever Porque eu posso ter tudo But I will never But I will never Mas eu nunca Be your invisible girl Be your invisible girl Serei sua garota invisível Invisible girl Invisible girl Garota invisível Invisible girl Invisible girl Garota invisível