×
Original Corrigir

Sorria

Sorria

Não coma de boca aberta, não fale de boca cheia; não beba de Não coma de boca aberta, não fale de boca cheia; não beba de No coma con la boca abierta, no hables con la boca llena, no la beba barriga vazia barriga vazia estómago vacío não fale da vida alheia não julgue sem ter certeza e não apoie não fale da vida alheia não julgue sem ter certeza e não apoie no hable de la vida no juzgar a los demás sin tener la seguridad y el apoyo no os cotovelos sobre a mesa os cotovelos sobre a mesa codos sobre la mesa não pare o acostamento, não passe pela direitam, não passe não pare o acostamento, não passe pela direitam, não passe no detener el hombro, no rebasar por la derecha, no pasan debaixo de escada que dá azar debaixo de escada que dá azar bajo escalera trae mala suerte não cuspa no chão da rua, não cuspa pro alto, não deixe de dar não cuspa no chão da rua, não cuspa pro alto, não deixe de dar no escupir en el piso de la calle, no escupir en lo alto, asegúrese de dar descarga depois de usar descarga depois de usar descarga después de usar Não use o nome de Deus em vão Não use o nome de Deus em vão No utilice el nombre de Dios en vano não use o nome de Deus em vão, irmão não use o nome de Deus em vão, irmão no utilice el nombre de Dios en vano hermano, não use o nome de Deus em vão não use o nome de Deus em vão No utilice el nombre de Dios en vano não use remédios sem orientação não use remédios sem orientação No use medicamentos sin orientación Sorria! Você tá sendo filmado Sorria! Você tá sendo filmado Smile! Usted está siendo filmado Sorria! Você tá sendo observado Sorria! Você tá sendo observado Smile! Que están siendo observados Sorria! Você tá sendo controlado Sorria! Você tá sendo controlado Smile! Que está siendo controlado 'cê tá sendo filmado! 'cê tá sendo filmado! 'cê tá sendo filmado! 'cê tá sendo filmado! "Tú haces que se filmó! "Tú haces que se filmó! Não coma de boca aberta, não fale de boca cheia, não toque nos Não coma de boca aberta, não fale de boca cheia, não toque nos No coma con la boca abierta, no hables con la boca llena, no se toca produtos se não for comprar produtos se não for comprar si no comprar productos não pise na grama, não faça xixi na cama; não ame quem não te não pise na grama, não faça xixi na cama; não ame quem não te paso sobre la hierba, no se orinan en la cama, no los que no te amo ama [não ame quem não te ama!] ama [não ame quem não te ama!] el amor [no el amor que no te quiere!] não chame os elevadores em caso de incêndio não chame os elevadores em caso de incêndio no llame a los ascensores en caso de incendio não entre no elevador sem antes verificar se o mesmo encontra-se não entre no elevador sem antes verificar se o mesmo encontra-se no entrar en el ascensor sin comprobar si es neste andar neste andar esta planta não chupe balas oferecidas por estranhos não chupe balas oferecidas por estranhos No chupe dulces ofrecidos por extraños não recuse um convite sem dizer obrigado não recuse um convite sem dizer obrigado No rechazar una invitación sin dar las gracias não diga palavras chulas na frente dos seus avós não diga palavras chulas na frente dos seus avós no dicen palabras vulgares en frente de sus abuelos não fala com o motorista; apenas se necessário não fala com o motorista; apenas se necessário no hablar con el conductor, sólo si es necesario não se deixe levar pelos instintos carnais não se deixe levar pelos instintos carnais No se deje llevar por los instintos carnales não desobedeça seus pais não desobedeça seus pais No desobedecer a sus padres não dê esmola aos mendigos não dê esmola aos mendigos no dar limosna a los mendigos não dê comida aos animais não dê comida aos animais no dar de comer a los animales não dê comida aos animais não dê comida aos animais no dar de comer a los animales não dê esmola aos mendigos não dê esmola aos mendigos no dar limosna a los mendigos não coma de boca aberta, não fale de boca cheia não coma de boca aberta, não fale de boca cheia No comer con la boca abierta, no hables con la boca llena não dê na primeira noite, não coma a mulher do amigo! não dê na primeira noite, não coma a mulher do amigo! No le dé la primera noche, no coma la mujer de su amigo! Sorria! Você tá sendo filmado Sorria! Você tá sendo filmado Smile! Usted está siendo filmado Sorria! Você tá sendo observado Sorria! Você tá sendo observado Smile! Que están siendo observados Sorria! Você tá sendo controlado Sorria! Você tá sendo controlado Smile! Que está siendo controlado 'cê tá sendo filmado! 'cê tá sendo filmado! 'cê tá sendo filmado! 'cê tá sendo filmado! "Tú haces que se filmó! "Tú haces que se filmó! Não use o nome de Deus em vão Não use o nome de Deus em vão No utilice el nombre de Dios en vano não use o nome de Deus em vão, irmão não use o nome de Deus em vão, irmão no utilice el nombre de Dios en vano hermano, não use o nome de Deus em vão não use o nome de Deus em vão No utilice el nombre de Dios en vano não use remédios sem orientação não use remédios sem orientação No use medicamentos sin orientación Não se deixe levar! Se deixe levar! Se deixe levar! Não se deixe Não se deixe levar! Se deixe levar! Se deixe levar! Não se deixe No se deje engañar! Si usted se deja llevar! Si usted se deja llevar! No deje que levar! levar! go! Não se deixe levar! Se deixe levar! Se deixe levar! Não se deixe Não se deixe levar! Se deixe levar! Se deixe levar! Não se deixe No se deje engañar! Si usted se deja llevar! Si usted se deja llevar! No deje que levar! levar! go! Coma de boca aberta, coma de boca fechada, coma nos elevadores Coma de boca aberta, coma de boca fechada, coma nos elevadores Comer la boca abierta, boca cerrada, comer, comer en los ascensores em caso de incêndio coma nas escadas em caso de incêndio coma nas escadas en el caso de escaleras de emergencia en estado de coma coma no chão da rua, coma na grama, coma na cama coma no chão da rua, coma na grama, coma na cama comer por la calle, comen el pasto, comer en la cama ame quem não te ama [ame quem não te ama!] ame quem não te ama [ame quem não te ama!] el amor que no te quiere [el amor que no te quiere!] não recuse balas oferecidas por estranhos não recuse balas oferecidas por estranhos No se niegan dulces ofrecidos por extraños não dê esmola aos mendigos sem dizer obrigado não dê esmola aos mendigos sem dizer obrigado no dar limosna a los mendigos sin dar las gracias não chupe os animais não chupe os animais los animales no chupan não desobedeça aos seus instintos carnais não desobedeça aos seus instintos carnais no desobedecer a sus instintos carnales não dê na primeira noite na frente dos seus avós não dê na primeira noite na frente dos seus avós No le dé la primera noche en frente de sus abuelos não use o nome de Deus se não for comprar não use o nome de Deus se não for comprar no utilice el nombre de Dios no es la compra de não coma a mulher do amigo sem antes verificar se o mesmo não coma a mulher do amigo sem antes verificar se o mesmo No coma la mujer de su amigo sin comprobar primero que el mismo encontra-se neste andar! encontra-se neste andar! está en este piso!

Composição: Gabriel O Pensador e Detonautas/ Itaal Shur / Tico Sta. Cruz e Renato Rocha





Mais tocadas

Ouvir Gabriel O Pensador Ouvir