[Refrão] [Refrão] [Estribillo] 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por año, 30 veces al mes 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas al día y de noche otra vez 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por año, 30 veces al mes 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas al día y de noche otra vez 12 meses por ano 12 meses por ano 12 meses del año 30 vezes por mês 30 vezes por mês 30 veces al mes Mulher, eu faço contigo Mulher, eu faço contigo Mujer, no te hago O que ninguém nunca fez O que ninguém nunca fez Lo que nadie hizo O seu talvez é um sim O seu talvez é um sim El suyo es quizás una vez Pra mim o não é talvez Pra mim o não é talvez Para mí es quizás la O sim é sim outra vez O sim é sim outra vez El sí y sí otra vez Pois é tudo da lei Pois é tudo da lei Porque toda la ley es Eu faço o que tu queres Eu faço o que tu queres Yo hago lo que tú quieras E tu fazes o que eu quero E tu fazes o que eu quero Y hacéis lo que yo quiero Pois sei bem que tu queres Pois sei bem que tu queres Porque yo sé bien que tú E tu sabes que eu sei E tu sabes que eu sei ¿Y sabes lo que yo sé Não te arrependerás Não te arrependerás No me arrepiento Não me arrependerei Não me arrependerei No se arrepentirá Dou-lhe uma, dou-lhe duas, dou-lhe três! Dou-lhe uma, dou-lhe duas, dou-lhe três! A la una, a las dos, te doy tres! Eu faço, tu fazes Eu faço, tu fazes Que hago, lo hace Nós fazemo, nós faz Nós fazemo, nós faz Lo que hacemos, lo hacemos Tudo certo, tudo errado Tudo certo, tudo errado Está bien, está mal Daqui a pouco tem mais Daqui a pouco tem mais Poco más se ha No sapato, sem vacilo, 100% sagaz No sapato, sem vacilo, 100% sagaz En el zapato, sin dudarlo, el 100% inteligente Não me arrependerei, não te arrependerás Não me arrependerei, não te arrependerás No me arrepiento, no se arrepienten 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por año, 30 veces al mes 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas al día y de noche otra vez 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por año, 30 veces al mes 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas al día y de noche otra vez "Eles não sabem chegar, eles não sabem chegar" "Eles não sabem chegar, eles não sabem chegar" "No pueden, no consiguen" Não é assim não! Não é assim não! Não é assim não! Não é assim não! No es así! No es así! "Eles não sabem chegar, eles não sabem chegar" "Eles não sabem chegar, eles não sabem chegar" "No pueden, no consiguen" Não é assim não! Deixa o paapi ensinar Não é assim não! Deixa o paapi ensinar No es así! Permite enseñar Paapa Neguinho não sabe atacar Neguinho não sabe atacar Nigga no saben atacar Vai parar na lona Vai parar na lona Se detendrá en la lona Pensa que impressiona Pensa que impressiona ¿Cree usted que impresiona Chega nas mulhé feito o louco Chega nas mulhé feito o louco Número suficiente de mujeres hizo el tonto Que chegou no Vanderlei na maratona Que chegou no Vanderlei na maratona Vanderlei que llegaron en el maratón Só decepciona Só decepciona Sólo decepciona Se atrapalha, toma bola Se atrapalha, toma bola Balones sueltos, que introduce la pelota Enche a cara, paga mico, Enche a cara, paga mico, Se emborracha, paga mono, E a mulherada já detona: E a mulherada já detona: Y los polluelos ya detonaron: "Quer sair comigo, deixa que eu nem te ligo "Quer sair comigo, deixa que eu nem te ligo "¿Quieres salir conmigo o que me llame Nem você me telefona; Nem você me telefona; Ni que me llame; Quer esquentar o umbigo Quer esquentar o umbigo Si el ombligo caliente Só se for na zona, péla-saco!" Só se for na zona, péla-saco!" Sólo si se encuentra en la zona, idiota! " 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por año, 30 veces al mes 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas al día y de noche otra vez 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por ano, 30 vezes por mês 12 meses por año, 30 veces al mes 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas por dia e à noite outra vez 12 horas al día y de noche otra vez Se você for fora da lei me seqüestra Se você for fora da lei me seqüestra Si fuera de la ley me secuestra Se for polícia me prende Se for polícia me prende Si la policía me agarró Se você for veterinária me atende Se você for veterinária me atende Si usted me encuentra de veterinaria Bicho solto da goiaba Bicho solto da goiaba Bestia suelta de guayaba Bode solto, prende a cabra Bode solto, prende a cabra Bode sueltos, mantenga la cabra O jogo só termina quando acaba O jogo só termina quando acaba El juego sólo termina cuando termina O jogo só acaba quando termina O jogo só acaba quando termina El juego sólo termina cuando termina A noite é uma criança A noite é uma criança La noche es joven E tá chegando mais menina E tá chegando mais menina Y cada vez es más chica Eu ando prevenido Eu ando prevenido Me han advertido Contra o que não tem vacina Contra o que não tem vacina Contra la que no existe una vacuna Tá desanimada? Então deixa comigo Tá desanimada? Então deixa comigo Está desanimado? Así que me dejó Que eu tô no clima Que eu tô no clima Estoy en el estado de ánimo "Eles não sabem chegar, eles não sabem chegar..." "Eles não sabem chegar, eles não sabem chegar..." "No pueden, no alcanzan ..." Quem disse que o Rap não pode ter poesia? Quem disse que o Rap não pode ter poesia? ¿Quién dice que no puede la poesía rap? Quem disse que o jovem tem a cabeça vazia? Quem disse que o jovem tem a cabeça vazia? ¿Quién dijo que la cabeza del joven está vacía? Que vazia o cacete! Não vem puxar o tapete Que vazia o cacete! Não vem puxar o tapete Que vaciar mi culo! No tire de la manta ha sido Já preparei um foguete pra encarar a frente fria Já preparei um foguete pra encarar a frente fria He preparado un cohete a la cara del frente frío A meteorologia tá certa A meteorologia tá certa El derecho weather're O tempo tá fechando mas a mente tá aberta O tempo tá fechando mas a mente tá aberta Está La hora de cierre, pero al aire libre mind're A mulher sempre vai ser mais esperta A mulher sempre vai ser mais esperta Siempre será más inteligente Mas é tudo da lei da demanda e oferta. Mas é tudo da lei da demanda e oferta. Pero es la ley de la oferta y la demanda.