×
Original Corrigir

Keep It Cool

Mantê-lo fresco

(INTRO) (INTRO) (INTRO) Like fortune and fame promised in a glass of champagne, Like fortune and fame promised in a glass of champagne, Como a fama e fortuna prometido em uma taça de champanhe, What you see ain't real. (2x) What you see ain't real. (2x) O que você vê não é real. (2x) Above the talk few can hear Above the talk few can hear Above the talk poucos conseguem ouvir So hold your breath and sing, So hold your breath and sing, Então, segure a respiração e cantar, They're waiting feel something, but no surprises, please. They're waiting feel something, but no surprises, please. Eles estão esperando sentir alguma coisa, mas sem surpresas, por favor. Take the mic and be what they came for. Take the mic and be what they came for. Pegue o microfone e ser o que eles vieram. (VERSE 1) (VERSE 1) (V. 1) Strapped-up, lipstick Strapped-up, lipstick Prenderam-up, batom Gotta go, there's my cue. Gotta go, there's my cue. Tenho que ir, não é a minha sugestão. One of these days One of these days Um dia desses I'll teach 'em a thing or two. I'll teach 'em a thing or two. Vou ensinar-lhes uma coisa ou duas. The things I'd say would have very little to do The things I'd say would have very little to do As coisas que eu diria que teria muito pouco a ver With love's heartbreaks With love's heartbreaks Com mágoas de amor But something might be broken, baby, when I'm through But something might be broken, baby, when I'm through Mas alguma coisa pode ser quebrado, baby, quando eu terminar (CHORUS) (CHORUS) (Refrão) No, keep it cool No, keep it cool Não, mantê-lo fresco And give them an illusion And give them an illusion E dar-lhes uma ilusão Oh, keep i cool Oh, keep i cool Oh, manter i legal And give them an illusion (2x) And give them an illusion (2x) E dar-lhes uma ilusão (2x) (VERSE 2) (VERSE 2) (V. 2) Flick my wrist, there it is Flick my wrist, there it is Flick meu pulso, não é Check out my sassafrass Check out my sassafrass Confira meu sassafrass In the name of good fun In the name of good fun Em nome de uma boa diversão Don't be too sure of that Don't be too sure of that Não tenha tanta certeza de que If less is more, give 'em abundant supplies If less is more, give 'em abundant supplies Se menos é mais, dar-lhes suprimentos abundantes It's not all their fault It's not all their fault Não é tudo culpa sua But it's amazing what keeps 'em satisfied. But it's amazing what keeps 'em satisfied. Mas é incrível o que mantém-los satisfeitos. (CHORUS) (CHORUS) (Refrão) (BRIDGE) (BRIDGE) (BRIDGE) Oh, if your head keeps spinning Oh, if your head keeps spinning Oh, se sua cabeça continua girando One of these days you just might see the world One of these days you just might see the world Um dia desses, você só pode ver o mundo Or at least think you did Or at least think you did Ou pelo menos acho que você fez How'd you get so lucky How'd you get so lucky Como você conseguiu tanta sorte Less is more Less is more Menos é mais You're overflowing, that's for sure. You're overflowing, that's for sure. Você está transbordando, isso é certo. Time to feel something, there's your cue. Time to feel something, there's your cue. Tempo para sentir alguma coisa, não é a sua dica.

Composição: Filippo Clary/Mia Cooper





Mais tocadas

Ouvir Gabin Ouvir