Once a little gangsta called himself the Brother Brown Once a little gangsta called himself the Brother Brown Uma vez um gangster intitulou-se o Brother Brown All was violent fun and transgression All was violent fun and transgression Era tudo violência gratuita e transgressão These dirty deeds just headed the mob top of the capital These dirty deeds just headed the mob top of the capital Essas sujeiras chegaram ao ouvido da cúpula do crime Big Daddy's not known by yer mercy Big Daddy's not known by yer mercy Grande Papai é conhecido por não ter piedade It's not about business, it's not about money It's not about business, it's not about money Não era sobre negócios, não era sobre dinheiro Just one more criminal dancing Just one more criminal dancing Era mais uma dança entre criminosos Attempt to defy the dealer of life Attempt to defy the dealer of life Ousadia em desafiar o negociante da vida Played cards with the devil at moonlight Played cards with the devil at moonlight Jogou cartas com o diabo à luz do luar Red roses expose, yeah Red roses expose, yeah Rosas vermelhas, sim, elas indicam Let there be fly of the bullets Let there be fly of the bullets Que haja o vôo das balas Come on back, you monkey Come on back, you monkey Volte aqui, seu malandro Cover you funky Cover you funky Venha com sua ginga You rule the downtown You rule the downtown Você manda no submundo You rule the downtown You rule the downtown Você manda no submundo Jimmy The Cobra run to meeting Brother Brown Jimmy The Cobra run to meeting Brother Brown Jimmy The Cobra foi se encontrar com Brother Brown Brought him a proposal from the Daddy Brought him a proposal from the Daddy Trouxe a ele proposta do Grande Papai Give in the old submission and clean up the town Give in the old submission and clean up the town Ceder à submissão do velho e limpar a cidade Lead the East Riverside out of taxes Lead the East Riverside out of taxes Liderar o East Riverside isento de impostos It's not for vengeance, it's not for the honor It's not for vengeance, it's not for the honor Não era por vingança, não era pela honra The deal just can't be accomplished The deal just can't be accomplished O negócio não poderia ser realizado He came to dethrone the king of the Bronx He came to dethrone the king of the Bronx Ele veio para destronar o rei do Bronx Don't take of a nigger the conquest Don't take of a nigger the conquest Não tire a conquista de um negro Red roses expose, yeah Red roses expose, yeah Rosas vermelhas, sim, elas indicam Let there be fly of the bullets Let there be fly of the bullets Que haja o vôo das balas Come on back, you monkey Come on back, you monkey Volte aqui, seu malandro Cover you funky Cover you funky Venha com sua ginga You rule the downtown You rule the downtown Você manda no submundo You rule the downtown You rule the downtown Você manda no submundo "God gave the guns for the Hobo and said "God gave the guns for the Hobo and said "Deus deu as armas para o malandro e disse Let there be fly of the bullets" Let there be fly of the bullets" Que haja o vôo das balas" Brother Brown, '74 Brother Brown, '74 Brother Brown, '74