×
Original Corrigir

Some Nights

Algumas noites

Some nights, I stay up cashing in my bad luck Some nights, I stay up cashing in my bad luck Algumas noites, eu fico acordado apostando minha sorte na cama Some nights, I call it a draw Some nights, I call it a draw Algumas noites, dá empate Some nights, I wish that my lips could build a castle Some nights, I wish that my lips could build a castle Algumas noites, eu desejo que meus lábios pudessem construir castelos Some nights, I wish they'd just fall off Some nights, I wish they'd just fall off Algumas noites, Eu apenas desejo que eles desmoronem But I still wake up, I still see your ghost But I still wake up, I still see your ghost Mas eu ainda estou acordado, continuo vendo seu fantasma Oh Lord, I'm still not sure what I stand for oh Oh Lord, I'm still not sure what I stand for oh Oh Senhor, eu ainda não tenho certeza do que represento What do I stand for? What do I stand for? What do I stand for? What do I stand for? O quê eu represento? O quê eu represento? Most nights, I don't know anymore... Most nights, I don't know anymore... Na maioria das noites, eu não sei mais... Oh woah, oh woah, oh woah oh oh Oh woah, oh woah, oh woah oh oh Oh woah, oh woah, oh woah oh oh Oh woah, oh woah, oh woah oh oh Oh woah, oh woah, oh woah oh oh Oh woah, oh woah, oh woah oh oh This is it, boys, this is war - what are we waiting for? This is it, boys, this is war - what are we waiting for? É isso aí, garoto, estamos em guerra - O quê estamos esperando? Why don't we break the rules already? Why don't we break the rules already? Porque não quebramos as regras agora? I was never one to believe the hype - save that for the black and white I was never one to believe the hype - save that for the black and white Nunca acreditei em propagandas - A não ser no preto e branco I try twice as hard and I'm half as liked, but here they come again to jack my style I try twice as hard and I'm half as liked, but here they come again to jack my style Eu tentei arduamente pela segunda vez e em partes gostei, mas aqui estão eles novamente pra tomar meu estilo And that's alright; I found a martyr in my bed tonight And that's alright; I found a martyr in my bed tonight E está tudo bem; Eu encontrei um mártir em minha cama essa noite She stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am She stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am Ela paralisa meus ossos apenas para se perguntar quem sou eu, quem sou eu, quem sou eu Oh, who am I? mmm... mmm... Oh, who am I? mmm... mmm... Quem sou eu!? mmm...mmm... Well, Some nights, I wish that this all would end Well, Some nights, I wish that this all would end Bem, algumas noites, eu desejo que isso tudo possa acabar Cause I could use some friends for a change Cause I could use some friends for a change Porque eu posso levar alguns amigos á mudança And some nights, I'm scared you'll forget me again And some nights, I'm scared you'll forget me again E algumas noites, Tenho medo que você me esqueça novamente Some nights, I always win, I always win... Some nights, I always win, I always win... Algumas noites, eu sempre ganho, eu sempre ganho... But I still wake up, I still see your ghost But I still wake up, I still see your ghost Mas eu permaneço acordado, ainda vejo seu fantasma Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh Oh Senhor, Eu ainda não tenho certeza do que represento What do I stand for? What do I stand for? What do I stand for? What do I stand for? O que eu represento? O que eu represento? Most nights, I don't know... (come on) Most nights, I don't know... (come on) Na maioria das noites, eu não sei...(aproxime-se) So this is it? I sold my soul for this? So this is it? I sold my soul for this? Então é isso? Eu vendi minha alma por isso? Washed my hands of that for this? Washed my hands of that for this? Lavei minhas mãos por isso? I miss my mom and dad for this? I miss my mom and dad for this? Perdi meus pais por isso? No. When I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are No. When I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are Não. Quando eu vejo as estrelas, quando eu vejo, quando eu vejo as estrelas, isso é tudo que eles são When I hear songs, they sound like this one, so come on When I hear songs, they sound like this one, so come on Quando eu ouço canções, elas soam como essa aqui, aproxime-se Oh, come on. Oh, come on, OH COME ON! Oh, come on. Oh, come on, OH COME ON! Oh, aproxime-se. Oh, aproxime-se, APROXIME-SE! Well, this is it guys, that is all - five minutes in and I'm bored again Well, this is it guys, that is all - five minutes in and I'm bored again Bem, é isso aí galera, isso é tudo - cinco minutos nisso e eu estarei entediado novamente Ten years of this, I'm not sure if anybody understands Ten years of this, I'm not sure if anybody understands Dez anos disso, não tenho certeza se alguém entende This one is not for the folks at home; Sorry to leave, mom, I had to go This one is not for the folks at home; Sorry to leave, mom, I had to go Isso não é sobre o pessoal lá de casa; Me perdoe por partir, mãe, eu tenho que ir Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun? Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun? Quem diabos quer morrer sozinho e desidratado sob o sol do deserto? My heart is breaking for my sister and the con that she call "love" My heart is breaking for my sister and the con that she call "love" Meu coração está se partindo pela minha irmã e contra aquilo que ela chama de "amor" When I look into my nephew's eyes... When I look into my nephew's eyes... Quando eu olho nos olhos de meu sobrinho... Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from... Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from... Cara, você não imagina que as coisas mais maravilhosas vem de... Some terrible lies...ahhh... Some terrible lies...ahhh... Algumas terríveis mentiras...ahhh... Oh woah, oh woah, oh woah, oh oh Oh woah, oh woah, oh woah, oh oh Oh woah, oh woah, oh woah, oh oh Oh woah, oh woah, oh woah, oh oh Oh woah, oh woah, oh woah, oh oh Oh woah, oh woah, oh woah, oh oh The other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me The other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me Outra noite, você não acreditaria no sonho que tive sobre nós dois I called you up, but we'd both agree I called you up, but we'd both agree Eu te chamei, mas nós dois concordamos It's for the best you didn't listen It's for the best you didn't listen Que era melhor você não ouvir It's for the best we get our distance... oh... It's for the best we get our distance... oh... Que era melhor mantermos distância...oh.... It's for the best you didn't listen It's for the best you didn't listen Que era melhor você não ouvir It's for the best we get our distance... oh... It's for the best we get our distance... oh... Que era melhor mantermos distância...oh....

Composição: Jeff Bhasker/Fun.





Mais tocadas

Ouvir Fun Ouvir