×
Original

Lost Heaven - Trilha Do Filme

Paraíso perdido - Trilha do filme

Woah! kasaneawa seta yume wo idaite hateshinai rakuen he Woah! kasaneawa seta yume wo idaite hateshinai rakuen he Woah! Com nossos sonhos unidos em um Woah! nakusu mono sae mitsukaranai kakenuketa harukana michi Woah! nakusu mono sae mitsukaranai kakenuketa harukana michi à frente eu rumo para um paraíso sem fim nani hitotsu utagau koto mo shira nakatta ne nani hitotsu utagau koto mo shira nakatta ne Um caminho distante, nós havíamos percorrido We'll say goodbye, lost Heaven. We'll say goodbye, lost Heaven. Incapazes de encontrar algo para perder How we longed for Heaven. How we longed for Heaven. Não possuíamos nenhuma razão para duvidar We're letting go of something we never had. We're letting go of something we never had. Diremos adeus, paraíso perdido Time goes so fast, Heaven is lost. Time goes so fast, Heaven is lost. Como nós almejamos esse paraíso te wo nobashi tsukanda yume ha sotto kuzure yuku suna no shiro te wo nobashi tsukanda yume ha sotto kuzure yuku suna no shiro Estamos deixando partir, algo que nunca tivemos tada tachitsukushiteta wakaremichi hohoemi wo nokoshite tada tachitsukushiteta wakaremichi hohoemi wo nokoshite O tempo passa tão rápido, paraíso que é perdido kiete itta kimi ga egaku rakuen he to kiete itta kimi ga egaku rakuen he to Estendemos nossas mãos sustentando um sonho que encontramos* We'll say goodbye, lost Heaven. We'll say goodbye, lost Heaven. Era um gentil castelo de areia que desmoronou How we longed for Heaven. How we longed for Heaven. Eu estava apenas ali na separação de nosso caminho We're letting go of something we never had. We're letting go of something we never had. Pois você desapareceu crendo o paraíso, sonhava deixarme com um sorriso Time goes so fast, Heaven is lost. Time goes so fast, Heaven is lost. Diremos adeus, paraíso perdido hitotsu ni narenai ukanda hoshikuzu hitotsu no shuuen ni akai hanataba wo hitotsu ni narenai ukanda hoshikuzu hitotsu no shuuen ni akai hanataba wo Como nós almejamos esse paraíso kakedashita shisen no saki ga shinkirou de mo kakedashita shisen no saki ga shinkirou de mo Estamos deixando partir, algo que nunca tivemos We'll say goodbye, lost Heaven. We'll say goodbye, lost Heaven. O tempo passa tão rápido, paraíso que é perdido We'll say goodbye, lost Heaven. We'll say goodbye, lost Heaven. Todas aquelas centenas de estrelas no céu que não se podem juntar em apenas uma How we longed for Heaven. How we longed for Heaven. Um buquê de flores vermelhas para o fim deste jogo We're letting go of something we never had. We're letting go of something we never had. Inclusive se o que vejo depois de começar é apenas uma ilusão Time goes so fast, Heaven! Time goes so fast, Heaven! O tempo passa tão rápido paraíso perdido We'll say goodbye, lost Heaven. We'll say goodbye, lost Heaven. Diremos adeus, paraíso perdido How we longed for Heaven. How we longed for Heaven. Diremos adeus, paraíso perdido We're letting go of something we never had. We're letting go of something we never had. Como nós almejamos esse paraíso Time goes so fast, Heaven is lost. Time goes so fast, Heaven is lost. Estamos deixando partir, algo que nunca tivemos I wish you good luck. I still remember every day. I wish you good luck. I still remember every day. O tempo passa tão rápido, paraíso We'll say goodbye, lost Heaven. We'll say goodbye, lost Heaven. Diremos adeus, paraíso perdido How we longed for Heaven. How we longed for Heaven. Como nós almejamos esse paraíso We're letting go of something we never had. We're letting go of something we never had. Estamos deixando partir, algo que nunca tivemos Time goes so fast, Heaven is lost. Time goes so fast, Heaven is lost. O tempo passa tão rápido, paraíso que é perdido I wish you good luck. I still remember every day. I wish you good luck. I still remember every day. Desejo-te uma boa sorte; seguirei recordando a cada dia.






Mais tocadas

Ouvir Fullmetal Alchemist Ouvir