×
Original Espanhol Corrigir

Won't Back Down

Não Vou Voltar Atrás

Yeah Yeah Yeah I know what darkness means (and the point to run from me) I know what darkness means (and the point to run from me) Eu sei o que a escuridão significa (e o motivo para correr de mim) The isolation stings (so thick it wants to bleed) The isolation stings (so thick it wants to bleed) O isolamento evapora (então eu penso que isso quer sangrar) The echoes in my brain (all the things you said to me) The echoes in my brain (all the things you said to me) Os ecos em meu cérebro (todas as coisas que você me disse) You took my everything (now I'm coming for you) You took my everything (now I'm coming for you) Você me tirou tudo (agora eu estou indo atrás de você) [Chorus] [Chorus] [Refrão] I won't back down I won't back down Eu não vou voltar atrás I will not bow I will not bow Eu não falharei (I've come to bring you hell) (I've come to bring you hell) (Eu vim para te trazer o inferno) And I can't forget And I can't forget E eu não posso esquecer The things you did The things you did Das coisas que você fez (I've come to bring you hell) (I've come to bring you hell) (Eu vim para te trazer o inferno) The shadows that you see (in the places that you sleep) The shadows that you see (in the places that you sleep) As sombras que você vê (nos lugares que você dorme) Are memories of me (you better pray your soul too keep) Are memories of me (you better pray your soul too keep) São memórias minhas (melhor rezar para proteger sua alma) The truth behind your eyes (you know the things you never see) The truth behind your eyes (you know the things you never see) A verdade atrás de seus olhos (você sabe a coisa que você nunca viu) Your darkest little lies (I'm coming for you) Your darkest little lies (I'm coming for you) Suas obscuras pequenas mentiras (eu estou indo atrás de você) [Chorus] [Chorus] [Refrão] Of all the scars that never heal Of all the scars that never heal Todas as cicatrizes que nunca curam Of all the wounds that will not seal Of all the wounds that will not seal Todos os machucados que não irão fechar I will not forget the day I will not forget the day Eu não esquecerei o dia These memories never fall, yeah These memories never fall, yeah Essas memórias nunca irão desaparecer, yeah [Chorus] [Chorus] [Refrão] I've come to bring you hell (I've come to bring you hell) I've come to bring you hell (I've come to bring you hell) Eu vim para te trazer o inferno (Eu vim para te trazer o inferno) I've come to bring you hell (I've come to bring you hell) I've come to bring you hell (I've come to bring you hell) Eu vim para te trazer o inferno (Eu vim para te trazer o inferno) I've come to bring you hell (I've come to bring you hell) I've come to bring you hell (I've come to bring you hell) Eu vim para te trazer o inferno (Eu vim para te trazer o inferno) I've come to bring you hell (I've come to bring you hell) I've come to bring you hell (I've come to bring you hell) Eu vim para te trazer o inferno (Eu vim para te trazer o inferno)






Mais tocadas

Ouvir Fuel Ouvir