My destiny called me My destiny called me Mi destino me llama But I wound up right back here But I wound up right back here Pero terminé de vuelta aquí Cause it doesnt' mean nothing Cause it doesnt' mean nothing Porque no "significan nada Nothing means nothing at all Nothing means nothing at all Nada significa nada en absoluto I went chasing shadows till I thought I'd disappeared I went chasing shadows till I thought I'd disappeared Fui persiguiendo sombras hasta que yo pensé que había desaparecido But it doesn't mean nothing But it doesn't mean nothing Pero eso no quiere decir nada Nothing means nothing at all Nothing means nothing at all Nada significa nada en absoluto So if I throw up my hands So if I throw up my hands Así que si me tiro mis manos Would you say that nothing's wrong Would you say that nothing's wrong ¿Diría usted que nada es incorrecto It makes no difference man it's all just gonna fade It makes no difference man it's all just gonna fade No hace ninguna diferencia el hombre todo es sólo va a desvanecerse It doesn't matter anyway It doesn't matter anyway No importa de todos modos I want to belong here I want to belong here Quiero estar aquí But I'm not sure here exists But I'm not sure here exists Pero no estoy seguro de que existe aquí Cause it doesn't mean nothing Cause it doesn't mean nothing Porque no significa nada Nothing means nothing at all Nothing means nothing at all Nada significa nada en absoluto I have young ambitions full of vinegar and piss I have young ambitions full of vinegar and piss Tengo ambiciones jóvenes llenos de vinagre y orina But it doesn't mean nothing But it doesn't mean nothing Pero eso no quiere decir nada Nothing means nothing at all Nothing means nothing at all Nada significa nada en absoluto So if I throw up my hands So if I throw up my hands Así que si me tiro mis manos Would you say that nothing's wrong Would you say that nothing's wrong ¿Diría usted que nada es incorrecto It makes no difference man it's all just gonna fade It makes no difference man it's all just gonna fade No hace ninguna diferencia el hombre todo es sólo va a desvanecerse It doesn't matter anyway It doesn't matter anyway No importa de todos modos Maybe I'll just find a place where everything's so clear Maybe I'll just find a place where everything's so clear Tal vez sólo voy a encontrar un lugar donde todo es tan claro Maybe I'll just blow this all away Maybe I'll just blow this all away Tal vez sólo voy a volar este todo por la borda So if I throw up my hands So if I throw up my hands Así que si me tiro mis manos Turn my back and walk away Turn my back and walk away Gire a la espalda y marcharse It makes no difference man it's all just gonna fade It makes no difference man it's all just gonna fade No hace ninguna diferencia el hombre todo es sólo va a desvanecerse It doesn't matter anyway It doesn't matter anyway No importa de todos modos It doesn't matter anyway It doesn't matter anyway No importa de todos modos