×
Original Espanhol Corrigir

Not This Time

Não dessa vez

You know I put my faith in you You know I put my faith in you Você sabe que depositei minha confiança em você (I gave it all to you) (I gave it all to you) (Te dei tudo) There's nothing left for me to prove There's nothing left for me to prove Não há mais nada pra mim a provar (There's nothing left for me) (There's nothing left for me) (Não há mais nada pra mim) And I won't be there when you fall And I won't be there when you fall E eu não estarei lá quando você cair And I won't care at all And I won't care at all E não me importarei em absoluto Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Where you stumble's where you fall Where you stumble's where you fall Onde você tropeçar é onde você vai cair And I won't care at all And I won't care at all E não me importarei em absoluto Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez So I push myself away So I push myself away Então eu me afasto (I draw away from you) (I draw away from you) (Me afasto de você) Sadness left here in my veins Sadness left here in my veins A tristeza ficou aqui nas minhas veias (Sadness left for me) (Sadness left for me) (A tristeza ficou comigo) And I won't be there when you fall And I won't be there when you fall E eu não estarei lá quando você cair And I won't care at all And I won't care at all E não me importarei em absoluto Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Where you stumble's where you fall Where you stumble's where you fall Onde você tropeçar é onde você vai cair And I won't care at all And I won't care at all E não me importarei em absoluto Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez And I bled for you And I bled for you E eu sangrei por você (I bled for you) (I bled for you) (Sangrei por você) This heart has tried This heart has tried Esse coração tentou (This heart has tried) (This heart has tried) (Esse coração tentou) The damage you do is what you never realize The damage you do is what you never realize O dano que você causou foi o que você nunca percebeu And I won't be there when you fall And I won't be there when you fall E eu não estarei lá quando você cair And I won't care at all And I won't care at all E não me importarei em absoluto Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Where you stumble's where you fall Where you stumble's where you fall Onde você tropeçar é onde você vai cair And I won't care at all And I won't care at all E não me importarei em absoluto Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez And I won't be there when you fall And I won't be there when you fall E eu não estarei lá quando você cair And I won't care at all And I won't care at all E não me importarei em absoluto Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Where you stumble's where you fall Where you stumble's where you fall Onde você tropeçar é onde você vai cair And I won't care at all And I won't care at all E não me importarei em absoluto Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez Not this time, not this time Not this time, not this time Não dessa vez, não dessa vez






Mais tocadas

Ouvir Fuel Ouvir