And I wanna thank you for the way you let me in And I wanna thank you for the way you let me in E eu só queria agradecer pela maneira como me deixou entrar Showed me beauty's all no deeper than your skin Showed me beauty's all no deeper than your skin Me mostrou que a beleza não passa da sua pele And any smile you give lasts only for a while And any smile you give lasts only for a while E qualquer sorriso que você dá só dura um instante So sell your tragic somewhere else there with your gile So sell your tragic somewhere else there with your gile Então venda a sua tragédia em qualquer outro lugar aí com a sua fraude Don't come creeping inside my head Don't come creeping inside my head Não venha rastejando pra dentro da minha cabeça And don't come sneaking around my door And don't come sneaking around my door E não entre sorrateiramente pela minha porta Don't come slipping inside my bed Don't come slipping inside my bed Não venha escorregando pra minha cama And don't come sneaking around my door And don't come sneaking around my door E não entre sorrateiramente pela minha porta Shouldn't trust myself again so Shouldn't trust myself again so Não deveria confiar em você de novo Don't come hanging around my door Don't come hanging around my door Então não fique dando bobeira na minha porta Just trying to help the feet find the floor Just trying to help the feet find the floor Só tentando ajudar meus pés a achar o chão And I know the places where your darkest heart conspires And I know the places where your darkest heart conspires E eu sei os lugares onde o seu mais escuro coração conspira Manipulations of a spoiled and selfish child Manipulations of a spoiled and selfish child Manipulações de uma criança deteriorada e egoísta But pleasures gave so sweet turn bitter after a while But pleasures gave so sweet turn bitter after a while Mas os prazeres tranformam o doce em amargo por um momento Don't come creeping inside my head Don't come creeping inside my head Não venha rastejando pra dentro da minha cabeça And don't come sneaking around my door And don't come sneaking around my door E não entre sorrateiramente pela minha porta Don't come slipping inside my bed Don't come slipping inside my bed Não venha escorregando pra minha cama And don't come sneaking around my door And don't come sneaking around my door E não entre sorrateiramente pela minha porta Shouldn't trust myself again so Shouldn't trust myself again so Não deveria confiar em você de novo Don't come hanging around my door Don't come hanging around my door Então não fique dando bobeira na minha porta Just trying to help the feet find the floor Just trying to help the feet find the floor Só tentando ajudar meus pés a achar o chão Just me and myself Just me and myself Só eu e eu mesmo Think I'll just try that for a while Think I'll just try that for a while Acho que vou tentar isso por um tempo Two fisted, all alone again Two fisted, all alone again Dois punhos, sozinho de novo Don't come creeping inside my head Don't come creeping inside my head Não venha rastejando pra dentro da minha cabeça And don't come sneaking around my door And don't come sneaking around my door E não entre sorrateiramente pela minha porta Don't come slipping inside my bed Don't come slipping inside my bed Não venha escorregando pra minha cama And don't come sneaking around my door And don't come sneaking around my door E não entre sorrateiramente pela minha porta Shouldn't trust myself again so Shouldn't trust myself again so Não deveria confiar em você de novo Don't come hanging around my door Don't come hanging around my door Então não fique dando bobeira na minha porta Just trying to help the feet find the floor Just trying to help the feet find the floor Só tentando ajudar meus pés a achar o chão Don't come sneaking around Don't come sneaking around Não venha sorrateiramente (Find the floor) (Find the floor) (Encontre o chão) Don't come sneaking around Don't come sneaking around Não venha sorrateiramente (Find the floor) (Find the floor) (Encontre o chão) Don't come creeping Don't come creeping Não venha rastejando Just trying to help my feet Just trying to help my feet Só tentando ajudar meus pés Trying to help my feet Trying to help my feet Tentando ajudar meus pés Trying to help my feet find the floor Trying to help my feet find the floor Tentando ajudar meus pés a achar o chão