×
Original Corrigir

Prism

Prisma

kimi no me wa hikari kagayaite kimi no me wa hikari kagayaite Os seus olhos estão transbordando luz boku no me ni sotto yume wo boku no me ni sotto yume wo E me mostram gentilmente misete kuretan da misete kuretan da Um sonho omoidashite hoshii omoidashite hoshii Eu só quero que você se lembre kokoro ga sakebu toki wa kokoro ga sakebu toki wa Daquele momento em que seu coração gritava mou ichido ano sora wo mitai mou ichido ano sora wo mitai Eu quero ver aquele céu mais uma vez jibun ni sunao ni nareba ii jibun ni sunao ni nareba ii Apenas seja honesto com você mesmo (kimi ga kureta yume wo boku ga) (kimi ga kureta yume wo boku ga) Este sonho que você me deu kanae ni tabi ni deru kara sa kanae ni tabi ni deru kara sa Eu vou tentar realizá-lo partindo em uma jornada (kanashi manaide boku ga mamoru kara) (kanashi manaide boku ga mamoru kara) Por favor não fique triste, eu vou te proteger jibun ni sunao ni nareba ii jibun ni sunao ni nareba ii Apenas seja honesto com você mesmo (hitori de ame ni utarenaide) (hitori de ame ni utarenaide) Não fique aí assustado e sozinho na chuva boku ga kasa wo sashidasu kara boku ga kasa wo sashidasu kara Eu vou segurar um guarda-chuva sobre você (kanashi manaide boku ga mamoru kara) (kanashi manaide boku ga mamoru kara) Por favor não fique triste, eu vou te proteger kanashimi ga boku wo kiratte kanashimi ga boku wo kiratte A tristeza que eu tanto odeio itsumo yori kimi no kao ga itsumo yori kimi no kao ga Pelo seu rosto eu percebo naite ita naite ita Que você tem chorado omoidashite hoshii omoidashite hoshii Eu só quero que você se lembre kokoro ga sakebu toki wa kokoro ga sakebu toki wa Daquele momento em que seu coração gritava mou ichido ano hoshi wo mitai mou ichido ano hoshi wo mitai Eu quero ver aquele céu mais uma vez jibun ni sunao ni nareba ii jibun ni sunao ni nareba ii Apenas seja honesto com você mesmo (kimi ga kureta yume wo boku ga) (kimi ga kureta yume wo boku ga) Este sonho que você me deu kanae ni tabi ni deru kara sa kanae ni tabi ni deru kara sa Eu vou tentar realizá-lo partindo em uma jornada (kanashi manaide boku ga mamoru kara) (kanashi manaide boku ga mamoru kara) Por favor não fique triste, eu vou te proteger jibun ni sunao ni nareba ii jibun ni sunao ni nareba ii Apenas seja honesto com você mesmo (hitori de ame ni utarenaide) (hitori de ame ni utarenaide) Não fique aí assustado e sozinho na chuva boku ga kasa wo sashidasu kara boku ga kasa wo sashidasu kara Eu vou segurar um guarda-chuva sobre você (kanashi manaide boku ga mamoru kara) (kanashi manaide boku ga mamoru kara) Por favor não fique triste, eu vou te proteger yururi yurari yururi yurarete yururi yurari yururi yurarete Lentamente, gentilmente samayoi tsuzuketa saki ni mieta yume wa samayoi tsuzuketa saki ni mieta yume wa Continuei vagando e pude ver um sonho fuwari hirari sora ni mau fuwari hirari sora ni mau Que gentilmente flutuou pelo céu kimi no kami ga nabiita kimi no kami ga nabiita Balançando seu cabelo delicadamente dakara nanimo kowakunai yo dakara nanimo kowakunai yo Não há nada há temer (tonari wo mireba boku ga iru kara) (tonari wo mireba boku ga iru kara) Se olhar ao seu redor, eu estarei do seu lado kimi wa waratte iin da yo kimi wa waratte iin da yo Você pode continuar sorrindo (jibun bakari wo semenaide agete) (jibun bakari wo semenaide agete) Não se deixe ficar assustado jibun ni sunao ni nareba ii jibun ni sunao ni nareba ii Apenas seja honesto com você mesmo (kanashi manaide boku ga mamoru kara) (kanashi manaide boku ga mamoru kara) Por favor não fique triste, eu vou te proteger boku ga kasa wo sashidasu kara boku ga kasa wo sashidasu kara Eu vou segurar um guarda-chuva sobre você (kimi no hitomi wa hikari kagayaite) (kimi no hitomi wa hikari kagayaite) Os seus olhos estão transbordando luz






Mais tocadas

Ouvir Fruits Basket Ouvir