Yes, the wind blows a little bit colder Yes, the wind blows a little bit colder Sim, o vento sopra um pouco mais frio And we're all getting older And we're all getting older E todos nós estamos envelhecendo And the clouds are moving on with every autumn breeze And the clouds are moving on with every autumn breeze E as nuvens estão se movendo com cada brisa do outono Peter Pumpkin just became fertilizer Peter Pumpkin just became fertilizer Peter Pumpkin acabou de se tornar fertilizante And my leaf’s a little sadder and wiser And my leaf’s a little sadder and wiser E minha folha é um pouco mais triste e mais sábia That's why I rely on certain certainties That's why I rely on certain certainties É por isso que confio em certas certezas Yes, some things never change Yes, some things never change Sim, algumas coisas nunca mudam Like the feel of your hand in mine Like the feel of your hand in mine Como a sensação da sua mão na minha Some things stay the same Some things stay the same Algumas coisas permanecem as mesmas Like how we get along just fine Like how we get along just fine Como a gente se dá bem Like an old stone wall that'll never fall Like an old stone wall that'll never fall Como um velho muro de pedra que nunca cairá Some things are always true Some things are always true Algumas coisas são sempre verdadeiras Some things never change Some things never change Algumas coisas nunca mudam Like how I’m holding on tight to you Like how I’m holding on tight to you Como se eu estivesse me segurando firme em você The leaves are already falling The leaves are already falling As folhas já estão caindo Sven, it feels like the future is calling Sven, it feels like the future is calling Sven, parece que o futuro está chamando Are you telling me tonight you're gonna get down on one knee? Are you telling me tonight you're gonna get down on one knee? Você está me dizendo hoje à noite que vai se ajoelhar? Yeah bud, I'm really bad at planning these things out Yeah bud, I'm really bad at planning these things out Sim amigo, eu sou muito ruim em planejar essas coisas Like candlelight and pulling of rings out Like candlelight and pulling of rings out Como luz de velas e puxar anéis para fora Maybe you should leave all the romantic stuff to me Maybe you should leave all the romantic stuff to me Talvez você deva deixar todas as coisas românticas para mim Yeah, some things never change Yeah, some things never change Sim, algumas coisas nunca mudam Like the love that I feel for her Like the love that I feel for her Como o amor que sinto por ela Some things stay the same Some things stay the same Algumas coisas permanecem as mesmas Like how reindeers are easier Like how reindeers are easier Como as renas são mais fáceis But if I commit and I go for it But if I commit and I go for it Mas se eu comprometer e eu for a isso I'll know what to say and do I'll know what to say and do Eu vou saber o que dizer e fazer Right?! Right?! Direita?! Some things never change Some things never change Algumas coisas nunca mudam Sven, the pressure is all on you Sven, the pressure is all on you Sven, a pressão está toda em você The winds are restless The winds are restless Os ventos estão inquietos Could that be why I'm hearing this call? Could that be why I'm hearing this call? Será por isso que estou ouvindo essa ligação? Is something coming? Is something coming? Algo está chegando? I'm not sure I want things to change at all I'm not sure I want things to change at all Não tenho certeza se quero que as coisas mudem These days are precious These days are precious Estes dias são preciosos Can't let them slip away Can't let them slip away Não posso deixá-los escapar I can't freeze this moment I can't freeze this moment Não posso congelar esse momento But I can still go out and seize this day But I can still go out and seize this day Mas ainda posso sair e aproveitar esse dia Ah ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah The wind blows a little bit colder The wind blows a little bit colder O vento sopra um pouco mais frio And you all look a little bit older And you all look a little bit older E todos vocês parecem um pouco mais velhos It’s time to count our blessings It’s time to count our blessings É hora de contar nossas bênçãos Beneath an autumn sky Beneath an autumn sky Debaixo de um céu de outono We’re always living the kingdom aplenty We’re always living the kingdom aplenty Estamos sempre vivendo o reino em abundância That stands for the good and the many That stands for the good and the many Isso significa o bem e os muitos And I promise you the flag of Arendelle will always fly And I promise you the flag of Arendelle will always fly E eu prometo que a bandeira de Arendelle sempre voará Our flag will always fly Our flag will always fly Nossa bandeira sempre voará Our flag will always fly Our flag will always fly Nossa bandeira sempre voará Our flag will always fly Our flag will always fly Nossa bandeira sempre voará Some things never change Some things never change Algumas coisas nunca mudam Turn around and the time has flown Turn around and the time has flown Vire-se e o tempo voou Some things stay the same Some things stay the same Algumas coisas permanecem as mesmas Though the future remains unknown Though the future remains unknown Embora o futuro permaneça desconhecido May our good luck last May our good luck last Que nossa boa sorte dure May our past be past May our past be past Que o nosso passado seja passado Time's moving fast, it’s true Time's moving fast, it’s true O tempo está passando rápido, é verdade Some things never change Some things never change Algumas coisas nunca mudam And I'm holding on tight to you And I'm holding on tight to you E eu estou segurando firme em você Holding on tight to you Holding on tight to you Segurando firme em você Holding on tight to you Holding on tight to you Segurando firme em você Holding on tight to you Holding on tight to you Segurando firme em você I'm holding on tight to you I'm holding on tight to you Estou segurando firme em você