×
Original Corrigir

Irony

Ironia

Hey these may be the final words Hey these may be the final words Ei, estas podem ser as útimas palavras, We may ever get to say We may ever get to say que nós podemos nunca chegar a dizer. So let's not worry about small regrets So let's not worry about small regrets Então, deixemos os pequenos lamentos de lado, It's too late for that anyway It's too late for that anyway de qualquer maneira, é tarde demais para isso. Hey you eternal optimist Hey you eternal optimist Ei, seu eterno otimismo, Have you still not had enough? Have you still not had enough? ainda não é o bastante? No place left to hang your trust No place left to hang your trust Já não há mais lugar para depositar sua esperança. Shattered illusions fade to dust Shattered illusions fade to dust as ilusões estão reduzidas ao pó. If you could show me a true sign If you could show me a true sign Se você puder me mostrar um sinal verdadeiro, That shining light that leads me down That shining light that leads me down aquela luz brilhante que me guie A path I'd been in search of former life A path I'd been in search of former life por um caminho que estive buscando numa vida enterior I never saw but should have known I never saw but should have known a qual nunca vi, mas que deveria ter sabido. Hey you melancholy clown Hey you melancholy clown Ei, seu palhaço triste, Tell me how the story ends Tell me how the story ends diga-me como a história termina. Will it become another tragic tale Will it become another tragic tale Será que se tornará outro conto trágico? or nothing left here to retent or nothing left here to retent ou tudo será esquecido? An ironic twist of fate An ironic twist of fate Uma ironia do destino, A scary view so far away A scary view so far away uma perspectiva longínqua e assustadora. Yet I search the gray tomorrow Yet I search the gray tomorrow No entanto, estou a procura da manhã cinzenta And wonder where you've gone And wonder where you've gone e pergunto-me aonde você foi. Some doors are better left unopened Some doors are better left unopened É melhor deixar algumas portas fechadas. Some things are better left unseen Some things are better left unseen É melhor deixar algumas coisas ocultas. Once you set it all in motion Once you set it all in motion Quando você colocar tudo em movimento Things will never be the same Things will never be the same as coisas nunca serão as memas. Never be the same Never be the same nunca serão as mesmas.






Mais tocadas

Ouvir Frozen Plasma Ouvir