A living giving corpse so weak A living giving corpse so weak Um cadáver vivo que é tão fraco A sacred path where do we fall A sacred path where do we fall Um caminho sagrado onde caímos Desired anguish fear of life Desired anguish fear of life Desejo de medo angustiado da vida Makes martyrs of us all Makes martyrs of us all Faz mártires de todos nós Delusioned prayers fill the air Delusioned prayers fill the air Orações desiludidas enchem o ar A hopeful soul is hard to see A hopeful soul is hard to see Uma alma esperançosa é difícil de ver Human cruelty frozen in time Human cruelty frozen in time Crueldade humana congelada no tempo A world so hard to feed A world so hard to feed Um mundo tão difícil de alimentar Nothing seems to matter Nothing seems to matter Nada parece importar The rain begins to fall The rain begins to fall A chuva começa a cair Nothing to believe in Nothing to believe in Nada para acreditar Even angels learn to fall Even angels learn to fall Até os anjos aprendem a cair A trantic march into the sea A trantic march into the sea Uma marcha trântica para o mar Being hunted to extinction Being hunted to extinction Ser caçado à extinção This human bond of frail mortality This human bond of frail mortality Este vínculo humano de frágil mortalidade A tarnished ground of true conviction A tarnished ground of true conviction Um terreno manchado de verdadeira convicção A teardrop falls behind closed walls A teardrop falls behind closed walls Uma lágrima cai atrás de paredes fechadas There's so much more of life to see There's so much more of life to see Há muito mais vida para ver The closing of the door The closing of the door O fechamento da porta The mind and so much more The mind and so much more A mente e muito mais A broken moment to believe A broken moment to believe Um momento quebrado para acreditar Nothing seems to matter Nothing seems to matter Nada parece importar The rain begins to fall The rain begins to fall A chuva começa a cair Nothing to believe in Nothing to believe in Nada para acreditar Even angels learn to fall Even angels learn to fall Até os anjos aprendem a cair Nothing seems to matter Nothing seems to matter Nada parece importar The rain begins to fall The rain begins to fall A chuva começa a cair Nothing to believe in Nothing to believe in Nada para acreditar Even angels learn to fall Even angels learn to fall Até os anjos aprendem a cair Torment and anger Torment and anger Tormento e raiva Runs through my veins Runs through my veins Correm pelas minhas veias Leaving me cold inside Leaving me cold inside Deixando-me frio dentro Surrender your feeling Surrender your feeling Entregue seu sentimento Unfolding is the veil Unfolding is the veil O desdobramento é o véu Turning love to despair Turning love to despair Virando o amor ao desespero This anger This anger Essa raiva A silent rage A silent rage Uma raiva silenciosa This anger This anger Essa raiva A silent rate A silent rate Uma taxa silenciosa