×
Original

Such a Tragedy

Tal Tragédia

You used to be my angel You used to be my angel Você costumava ser meu anjo, But now you're more like the devil But now you're more like the devil Mas agora você é mais como o diabo. Keep on talking darling Keep on talking darling Ensisto em falar querida, You're bound to kill yourself You're bound to kill yourself Você não pode matar a você mesma... With another thousand words With another thousand words Com outras palavras. Tear my eyes right out Tear my eyes right out Meus olhos se viram para o lado, I'd rather see you without them anyway I'd rather see you without them anyway Eu não a veria sem eles de qualquer maneira. Take me away Take me away Me deixe Take me away Take me away Me deixe I don't know you anymore I don't know you anymore Eu não a conheço mais. Take me away Take me away Me deixe Take me away Take me away Me deixe I don't know you anymore I don't know you anymore Eu não a conheço mais. After tomorrow After tomorrow Depois de amanhã, Things just won't ever be the same again Things just won't ever be the same again As coisas já não serão as mesmas sempre, outra vez. Keep on running darling Keep on running darling Ensisto em falar querida, You're bound to kill yourself You're bound to kill yourself Você não pode matar a você mesma... With another thousand miles With another thousand miles Com outras mil milhas. And tear my eyes right out And tear my eyes right out E meus olhos se viram para o lado, I'd rather see you without them anyway I'd rather see you without them anyway Eu não a veria sem eles de qualquer maneira. And tear my eyes right out And tear my eyes right out E meus olhos se viram para o lado I'd rather see without them anyway I'd rather see without them anyway Eu não a veria sem eles de qualquer maneira. Take me away Take me away Me deixe Take me away Take me away Me deixe I don't know you anymore I don't know you anymore Eu não a conheço mais. Take me away Take me away Me deixe Take me away Take me away Me deixe I don't know you anymore I don't know you anymore Eu não a conheço mais. And I know you will never And I know you will never E eu sei que você nunca, (rip my heart out) (rip my heart out) (arranque meu coração) Listen to me again Listen to me again Me escute outra vez. You will never You will never Você nunca, (rip my heart out and leave it beating on the floor) (rip my heart out and leave it beating on the floor) (arranque meu coração e o largue no chão) Listen to me again Listen to me again Me escute outra vez. Take me away Take me away Me deixe. Take me away Take me away Me deixe I don't know you anymore I don't know you anymore Eu não conheço mais você. (I don't know) (I don't know) (Eu não sei) Take me away Take me away Me deixe Take me away Take me away Me deixe I don't know you anymore I don't know you anymore Eu não conheço mais você. (I don't know) (I don't know) (Eu não sei)

Composição: From First to Last





Mais tocadas

Ouvir From First To Last Ouvir