All my hopes and all of my dreams All my hopes and all of my dreams Todas minhas esperanças e todos os meus sonhos Everything falling in between Everything falling in between Tudo o que cai entre nós Seems to me that the memories Seems to me that the memories Parece-me que as memórias (They) mean more to you than they do to me. (They) mean more to you than they do to me. (Elas) significam mais para você do que para mim. Through the sky and into your eyes. Through the sky and into your eyes. Através do céu e nos seus olhos. (And I see everything falling in between) (And I see everything falling in between) (E eu vejo tudo caindo entre nós) Sew the lips right into your smile. Sew the lips right into your smile. Costure direito o sorriso nos seus lábios I'm OK with faking this, I'm OK with faking this, Eu estou bem com esse fingimento, I'll fake everything just to slip your kiss. I'll fake everything just to slip your kiss. Eu vou fingir apenas para me livrar do seu beijo. (If I'm a writer, and I'm a poet, I might love you, (If I'm a writer, and I'm a poet, I might love you, (Se eu sou um escritor, e eu sou um poeta, talvez eu te ame, But never show it But never show it Mas nunca demonstrarei You should forget me, this is a long tour, You should forget me, this is a long tour, Você deve me esquecer, isso é uma longa turnê, And I'll be back but, not in time for...) And I'll be back but, not in time for...) E eu vou estar de volta, mas não a tempo de ...) (If all we speak is rational thought) (If all we speak is rational thought) (Se tudo o que falo é o pensamento racional) Everyday I pray for the sadness. Everyday I pray for the sadness. Todo dia eu rezo para a tristeza. (My) eyes are black, my throat full of sickness (My) eyes are black, my throat full of sickness (Meus) olhos são pretos, minha garganta está cheia de doenças (Then I'll be listening but not for long) (Then I'll be listening but not for long) (Então eu vou estar ouvindo, mas não por muito tempo) Everyday I pray for the sadness. Everyday I pray for the sadness. Todo dia eu rezo para a tristeza. (My) eyes are black, my throat full of sickness (My) eyes are black, my throat full of sickness (Meus) olhos são pretos, minha garganta está cheia de doenças (The words I write, are cheap and trite, (The words I write, are cheap and trite, (As palavras que eu escrevo são baratas e banais, But they're drawn on the back of your door But they're drawn on the back of your door Mas elas são desenhadas na parte de trás da sua porta Surrounded by, numbers that, Surrounded by, numbers that, Rodeado por, números que, Remind of the ones before) Remind of the ones before) Relembre os anteriores) All my hopes and all of my dreams All my hopes and all of my dreams Todas minhas esperanças e todos os meus sonhos Everything falling in between Everything falling in between Tudo o que cair entre nós Seems to me that the memories Seems to me that the memories Parece-me que as memórias (They) mean more to you than they do to me. (They) mean more to you than they do to me. (Elas) significam mais para você do que para mim. Through the sky and into your eyes. Through the sky and into your eyes. Através do céu e nos seus olhos. (And I see everything falling in between) (And I see everything falling in between) (E eu vejo tudo caindo entre nós) Sew the lips right into your smile. Sew the lips right into your smile. Costure direito o sorriso nos seus lábios I'm OK with faking this, I'm OK with faking this, Eu estou bem com esse fingimento, I'll fake everything just to slip your kiss. I'll fake everything just to slip your kiss. Vou fingir apenas para me livrar do seu beijo. (The words I write, are cheap and trite, (The words I write, are cheap and trite, (As palavras que eu escrevo, são baratas e banais, But they're drawn on the back of your door But they're drawn on the back of your door Mas elas são desenhadas na parte de trás da sua porta Surrounded by, numbers that, Surrounded by, numbers that, Rodeado por, números que, Remind of the ones before) Remind of the ones before) Relembre os anteriores) My lips are cold. My lips are cold. Meus lábios estão frios. The truth is told. The truth is told. A verdade está dita.