×
Original Corrigir

Und täglich grüßt das Murmeltier

E o Dia da Marmota

Immer wieder (immer wieder) Immer wieder (immer wieder) Uma e outra vez (de novo) Wiederholung (Wiederholung) Wiederholung (Wiederholung) Repeat (repetição) Immer wieder (immer wieder) Immer wieder (immer wieder) Uma e outra vez (de novo) Fröhlich sein (fröhlich sein) Fröhlich sein (fröhlich sein) Seja feliz (ser feliz) Immer wieder (immer wieder) Immer wieder (immer wieder) Uma e outra vez (de novo) Die Belohnung (die Belohnung) Die Belohnung (die Belohnung) A recompensa (a recompensa) Immer wie ein (immer wie ein) Immer wie ein (immer wie ein) Mais como um (mais um) Phönix Phönix Phoenix Nein Nein Não Du wärst gerne einfach anders Du wärst gerne einfach anders Você gostaria de ajudá-la Leider sind wir alle gleich Leider sind wir alle gleich Infelizmente, somos todos iguais Tagelang die Nacht durchwandert Tagelang die Nacht durchwandert Por dia, percorre a noite Am Ende hat's nicht gereicht Am Ende hat's nicht gereicht No final, não foi suficiente Ohne Flügel lebt's sich besser Ohne Flügel lebt's sich besser Sem vida da asa melhores Hieß es, doch war's leider falsch Hieß es, doch war's leider falsch Era isso, mas infelizmente ele estava errado Mit der Lüge lernt man leben Mit der Lüge lernt man leben Aprenda a viver com uma mentira Ohne Bäume gäb's kein' Wald Ohne Bäume gäb's kein' Wald Sem árvores, não haveria floresta " Schau zurück Schau zurück Olhe para trás Doch wir sind längst schon über den Zenit hinaus Doch wir sind längst schon über den Zenit hinaus Mas também estamos há muito tempo no auge Haben uns an ihm festgebissen Haben uns an ihm festgebissen Ter seus dentes nele Ihn zerrissen Ihn zerrissen Ele rasgou Fertig aus Fertig aus Feito Willst du meistens das, was er hat, Willst du meistens das, was er hat, Você vai principalmente o que ele tem Aber höchstens mit dir teilt Aber höchstens mit dir teilt Mas a maior parte com você Du gehst wieder einmal leer aus Du gehst wieder einmal leer aus Você anda de mãos vazias, mais uma vez Sie der Bogen, du der Pfeil Sie der Bogen, du der Pfeil Você é o arco, a flecha você Immer wieder (immer wieder) Immer wieder (immer wieder) Uma e outra vez (de novo) Wiederholung (Wiederholung) Wiederholung (Wiederholung) Repeat (repetição) Immer wieder (immer wieder) Immer wieder (immer wieder) Uma e outra vez (de novo) Fröhlich sein (fröhlich sein) Fröhlich sein (fröhlich sein) Seja feliz (ser feliz) Immer wieder (immer wieder) Immer wieder (immer wieder) Uma e outra vez (de novo) Die Belohnung (die Belohnung) Die Belohnung (die Belohnung) A recompensa (a recompensa) Immer wie ein (immer wie ein) Immer wie ein (immer wie ein) Mais como um (mais um) Phönix Phönix Phoenix Nein Nein Não Hoffentlich scheint morgen Sonne Hoffentlich scheint morgen Sonne Esperemos que amanhã o sol aparece Denn mit Regen kommt nur das, Denn mit Regen kommt nur das, Porque só com a chuva vem, Was du nicht willst, in dein Leben Was du nicht willst, in dein Leben O que você não quer em sua vida Tropfen ronnen Tropfen ronnen Drops Ronnen Nichts gewonnen Nichts gewonnen Nada ganhou Bücher brannten Bücher brannten Livros queimados Menschen starben Menschen starben Pessoas morreram Die Geschichte ist ein Loop Die Geschichte ist ein Loop A história é um loop Sieh nur, alles wiederholt sich Sieh nur, alles wiederholt sich Olha, tudo se repete Wirklich wahr Wirklich wahr Verdade Das ist nicht gut Das ist nicht gut Isto não é bom Inne halten Inne halten Pausa Einmal atmen Einmal atmen Mesmo respirar Luft hinein und Luft hinaus Luft hinein und Luft hinaus Ar para dentro e para fora do ar Drinnen Kälte Drinnen Kälte Dentro de frio, Draußen warten Draußen warten Lá fora, à espera Das Feuer war plötzlich aus. Das Feuer war plötzlich aus. O fogo estava fora de repente. Du und Deutschland teilen eins: Du und Deutschland teilen eins: Você e A participação da Alemanha uma coisa: Ihr werdet euch wohl nie verstehen Ihr werdet euch wohl nie verstehen Você vai provavelmente nunca entender Irgendwann wirst du verschwinden Irgendwann wirst du verschwinden Eventualmente, você vai desaparecer Und es nie mehr wieder sehen Und es nie mehr wieder sehen E isso pode nunca ver de novo (Auf Wiedersehen - Wir werden uns nie wieder sehen...) (Auf Wiedersehen - Wir werden uns nie wieder sehen...) (Adeus - Nós nunca vamos ver outra vez ...) Immer wieder (immer wieder) Immer wieder (immer wieder) Uma e outra vez (de novo) Wiederholung (Wiederholung) Wiederholung (Wiederholung) Repeat (repetição) Immer wieder (immer wieder) Immer wieder (immer wieder) Uma e outra vez (de novo) Fröhlich sein (fröhlich sein) Fröhlich sein (fröhlich sein) Seja feliz (ser feliz) Immer wieder (immer wieder) Immer wieder (immer wieder) Uma e outra vez (de novo) Die Belohnung (die Belohnung) Die Belohnung (die Belohnung) A recompensa (a recompensa) Immer wie ein (immer wie ein) Immer wie ein (immer wie ein) Mais como um (mais um) Phönix Phönix Phoenix Nein Nein Não






Mais tocadas

Ouvir Frittenbude Ouvir