×
Original Corrigir

Suchtig

Viciado

Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Ich bin süchtig Ich bin süchtig eu sou viciado Ja ja, ja was, wenn die Sonne kommt? Ja ja, ja was, wenn die Sonne kommt? Sim, sim, sim, e se o sol nascer? Wenn sie endlich kommt Wenn sie endlich kommt quando ela finalmente vem Und der Morgen uns zeigt, wer wir wirklich sind Und der Morgen uns zeigt, wer wir wirklich sind E a manhã nos mostra quem realmente somos Asche über mein Haupt, Haschisch unter die Haut Asche über mein Haupt, Haschisch unter die Haut Cinzas sobre minha cabeça, haxixe sob minha pele Fass mich bloß nicht mehr an, ich bin schon längst taub Fass mich bloß nicht mehr an, ich bin schon längst taub Não me toque mais, estou surdo há muito tempo Lass mich nicht los, denn die Spree schmeckt nach Scheiße Lass mich nicht los, denn die Spree schmeckt nach Scheiße Não me deixe ir, porque o Spree tem gosto de merda Jeder Weg eine Schneise Jeder Weg eine Schneise Cada caminho uma faixa Nein, ich reg' mich nicht auf Nein, ich reg' mich nicht auf Não, eu não estou chateado Reg' mich nie wieder auf, alles schwarz, alles leise Reg' mich nie wieder auf, alles schwarz, alles leise Nunca mais me chateei, tudo está escuro, tudo está quieto Und du schaust so entgeistert hinein in dein Glas Und du schaust so entgeistert hinein in dein Glas E você parece tão estupefato em seu copo Hast zum allerersten Mal den Boden entdeckt Hast zum allerersten Mal den Boden entdeckt Descobriu o chão pela primeira vez Hebst nun fragend den Blick, lachst mich an, wie fatal Hebst nun fragend den Blick, lachst mich an, wie fatal Você agora levanta os olhos interrogativamente, ri de mim, que fatal Wir sind einer Kinder einer Zeit, die es nie gegeben hat Wir sind einer Kinder einer Zeit, die es nie gegeben hat Somos um filho de um tempo que nunca foi Nur auf dem Papier und in keinem Computer Nur auf dem Papier und in keinem Computer Apenas no papel e não no computador So süchtig nach jeder durchgebrachten Nacht So süchtig nach jeder durchgebrachten Nacht Tão viciado em cada noite passada Süchtig nach dem Leben, jedes Mal, wenn es hakt Süchtig nach dem Leben, jedes Mal, wenn es hakt Viciado na vida, toda vez que bate Uns geht's erst richtig gut, wenn wir gar nix mehr fühlen Uns geht's erst richtig gut, wenn wir gar nix mehr fühlen Só somos muito bons quando não sentimos mais nada Ammanah, Armageddon und nach uns die Tür Ammanah, Armageddon und nach uns die Tür Ammanah, Armageddon e depois de nós a porta Ich halte fest, ich lass' dich nicht fallen Ich halte fest, ich lass' dich nicht fallen Estou aguentando, não vou deixar você cair Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Du bist wie ein Herz, denn du schlägst in uns allen Du bist wie ein Herz, denn du schlägst in uns allen Você é como um coração porque você bate em todos nós Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Bist so tief in mir drin und ich weiß nicht wohin Bist so tief in mir drin und ich weiß nicht wohin Você está tão dentro de mim e eu não sei para onde ir Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Ich ohne dich gehen sollen Ich ohne dich gehen sollen Eu deveria ir sem você Wer ich ohne dich bin Wer ich ohne dich bin quem eu sou sem você Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Ich bin süchtig Ich bin süchtig eu sou viciado Automatismusfahrt Richtung Glück Automatismusfahrt Richtung Glück Movimentação automática para a felicidade Ausartende Phasen bis der Tag sich erbricht Ausartende Phasen bis der Tag sich erbricht Fases degenerativas até o dia raiar Wenn die Darkness uns frisst, sind wir endlich so fern Wenn die Darkness uns frisst, sind wir endlich so fern Quando a escuridão nos come, estamos finalmente tão longe So fern von all der Missgunst und mitten im Lärm So fern von all der Missgunst und mitten im Lärm Tão longe de todos os rancores e no meio do barulho Jede Nacht eine Muse, die man viel zu spät küsst Jede Nacht eine Muse, die man viel zu spät küsst Toda noite uma musa que você beija tarde demais Was sie ganz genau weiß, die U8 riecht nach Schweiß Was sie ganz genau weiß, die U8 riecht nach Schweiß O que ela sabe muito bem, o U8 cheira a suor Ich warte auf dich am Zapfhahn der Zeit Ich warte auf dich am Zapfhahn der Zeit Eu estou esperando por você na torneira do tempo Zwischen all den Flaschen, im Spiegel des Leidens Zwischen all den Flaschen, im Spiegel des Leidens Entre todas as garrafas, no espelho do sofrimento Ich geb' dir das Gefühl als würde ich dich lieben Ich geb' dir das Gefühl als würde ich dich lieben Eu faço você sentir que eu te amo Und du tust übertrieben so als würd's dich interessieren Und du tust übertrieben so als würd's dich interessieren E você está exagerando como se importasse Als würdest du mich sehen Als würdest du mich sehen como você me vê Abflug und Absturz bis wir irgendwann gehen Abflug und Absturz bis wir irgendwann gehen Decole e bata até finalmente sairmos Denn zwischen Asche und Scherben Denn zwischen Asche und Scherben Porque entre cinzas e cacos Zwischen Klingen und Schmerzen Zwischen Klingen und Schmerzen Entre lâminas e dor Hat die Sucht uns gefickt Hat die Sucht uns gefickt O vício nos fodeu Hat die Sucht mich gefickt Hat die Sucht mich gefickt O vício me fodeu? Doch nie tiefer als du Doch nie tiefer als du Mas nunca mais profundo do que você Mit einem einzigen Blick Mit einem einzigen Blick Com um único olhar Ich bin süchtig Ich bin süchtig eu sou viciado Ich halte fest, ich lass' dich nicht fallen Ich halte fest, ich lass' dich nicht fallen Estou aguentando, não vou deixar você cair Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Du bist wie ein Herz, denn du schlägst in uns allen Du bist wie ein Herz, denn du schlägst in uns allen Você é como um coração porque você bate em todos nós Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Bist so tief in mir drin und ich weiß nicht wohin Bist so tief in mir drin und ich weiß nicht wohin Você está tão dentro de mim e eu não sei para onde ir Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Nicht ohne dich gehen sollen, wer ich ohne dich bin Nicht ohne dich gehen sollen, wer ich ohne dich bin Não deveria ir sem você por quem eu sou sem você Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Ich bin süchtig, ich bin süchtig Ich bin süchtig, ich bin süchtig Estou viciado, estou viciado Ich bin süchtig Ich bin süchtig eu sou viciado






Mais tocadas

Ouvir Frittenbude Ouvir