Kiss of life! Kiss of life! Kiss of life! Rub that line above the sand Rub that line above the sand Esfregue essa linha acima da areia I can see you closer I can see you closer Eu posso te ver mais perto Closer than you'll ever be Closer than you'll ever be Mais perto do que você jamais vai ser Rub that line above the sand Rub that line above the sand Esfregue essa linha acima da areia I know you think it's over I know you think it's over Eu sei que você acha que acabou Staring out into the sea Staring out into the sea Olhando fixamente para fora no mar Don't let go, this could be so perfect. Don't let go, this could be so perfect. Não deixe ir, isso poderia ser tão perfeito. Don't let go, if we hold onto it Don't let go, if we hold onto it Não deixe ir, se nos apegamos a ela Rub that line above the sand Rub that line above the sand Esfregue essa linha acima da areia Right before the tide comes Right before the tide comes Logo antes de a maré vem Washes you away from me Washes you away from me Lava-lo longe de mim Oooooh kiss of life (2x) Oooooh kiss of life (2x) Oooooh beijo da vida (2x) Could you wave goodbye to sun? Could you wave goodbye to sun? Poderia onda adeus ao sol? The sea, the stars, the waves, the tide? The sea, the stars, the waves, the tide? O mar, as estrelas, as ondas, a maré? The wails inside, that life has died. The wails inside, that life has died. Os gritos lá dentro, que a vida tenha morrido. But all you need is a kiss of life But all you need is a kiss of life Mas tudo que você precisa é de um beijo da vida Rub that line out of the sky Rub that line out of the sky Rub linha que do céu I can feel the night crawl I can feel the night crawl Eu posso sentir o rastreamento noite A broken drum and tambourine A broken drum and tambourine A Broken tambor e pandeiro Rub that line out of the sky Rub that line out of the sky Rub linha que do céu I can see the clouds form I can see the clouds form Eu posso ver as nuvens se formam Taking shape in front of me Taking shape in front of me Tomando forma na frente de mim Don't let go, this could be so easy Don't let go, this could be so easy Não deixe ir, isso poderia ser tão fácil Don't let go if you hold on to me Don't let go if you hold on to me Não deixe ir se você se segure em mim Rub that line out of the sky Rub that line out of the sky Rub linha que do céu Right before the sun falls Right before the sun falls Logo antes de o sol cai Oooooooh, Kiss of life (2x) Oooooooh, Kiss of life (2x) Oooooooh, Kiss of Life (2x) Kiss of life Kiss of life Kiss of life Could you wave goodbye to sun? Could you wave goodbye to sun? Poderia onda adeus ao sol? The sea, the stars, the waves, the tide? The sea, the stars, the waves, the tide? O mar, as estrelas, as ondas, a maré? The wails inside, that life has died The wails inside, that life has died Os gritos lá dentro, que a vida tenha morrido But all you need is a kiss of life But all you need is a kiss of life Mas tudo que você precisa é de um beijo da vida Could you wave goodbye to sun? Could you wave goodbye to sun? Poderia onda adeus ao sol? The sea, the stars, the waves, the tide? The sea, the stars, the waves, the tide? O mar, as estrelas, as ondas, a maré? The wails inside, that life has died The wails inside, that life has died Os gritos lá dentro, que a vida tenha morrido But all you need is a kiss of life But all you need is a kiss of life Mas tudo que você precisa é de um beijo da vida Oooooooh, Kiss of life (2x) Oooooooh, Kiss of life (2x) Oooooooh, Kiss of Life (2x) Kiss of life Kiss of life Kiss of life A thousand butterflies, your lips to mine A thousand butterflies, your lips to mine Mil borboletas, teus lábios nos meus (repeat 3x) (repeat 3x) (repete 3x) Kiss of lif Kiss of lif Kiss of lif