Scandal - now you've left me all the world's gonna know Scandal - now you've left me all the world's gonna know Escândalo - agora que vc me deixou, o mundo inteiro vai saber Scandal - they're gonna turn our lives into a freak show Scandal - they're gonna turn our lives into a freak show Escândalo - eles vão transformar nossas vidas num show de horrores They'll see the heart ache,they'll see the love break They'll see the heart ache,they'll see the love break Eles verão o sofrimento, eles verão nosso amor desmoronar They'll hear me pleading,we'll say for god's sake They'll hear me pleading,we'll say for god's sake Eles ouvirão o meu apelo, eu direi pelo amor de Deus Over and over and over again Over and over and over again Repetidamente Scandal - now you've left me there's no healing the wounds Scandal - now you've left me there's no healing the wounds Escândalo - agora que vc me deixou não há cura para as mágoas Hey scandal - and all the world can make us out to be fools Hey scandal - and all the world can make us out to be fools Hey escândalo - e todo o mundo insiste em nos fazer de tolos Here come the bad news,open the flood gates Here come the bad news,open the flood gates Lá vem as más notícias, abra as comportas They'll leave us bleeding,we'll say you cheapskates They'll leave us bleeding,we'll say you cheapskates Eles nos deixarão sangrando, nós dizemos: vocês são desprezíveis! Over and over and over again Over and over and over again Repetidamente So let them know when they start it's just a private affair So let them know when they start it's just a private affair Então deixe-os saber quando encaram, é apenas um assunto particular They'll have us hung in the air and tell me what do they care They'll have us hung in the air and tell me what do they care Eles nos pendurarão no ar e diga-me se eles se importam It's only a life to be twisted and broken It's only a life to be twisted and broken É somente uma vida a ser torcida e quebrada They'll see the heart ache,they'll see our love break - yeah They'll see the heart ache,they'll see our love break - yeah Eles verão o sofrimento, verão nosso amor desmoronar - sim They'll hear me pleading,I'll say for god's sake They'll hear me pleading,I'll say for god's sake Eles ouvirão o meu apelo, eu direi pelo amor de Deus Over and over and over and over again Over and over and over and over again Repetidamente Scandal scandal Scandal scandal Escândalo, escândalo Scandal Scandal Escândalo Scandal yes you're breaking my heart again Scandal yes you're breaking my heart again Escândalo, sim, você está partindo meu coração de novo Scandal yes you're loving on out again Scandal yes you're loving on out again Escândalo, sim, você está se divertindo de novo Today the headlines tomorrow hard times Today the headlines tomorrow hard times Hoje as manchetes, amanhã, tempos difíceis And no-one ever really knows the truth from the lies And no-one ever really knows the truth from the lies E ninguém distingue a verdade das mentiras And in the end the story deeper must hide And in the end the story deeper must hide E no final a estória deve se esconder mais no fundo Deeper and deeper and deeper inside Deeper and deeper and deeper inside Mais e mais no fundo Scandal scandal Scandal scandal Escândalo, escândalo Scandal scandal Scandal scandal Escândalo, escândalo