×
Original Corrigir

Limbo

Limbo

Walk around the world, it feel like every place the same Walk around the world, it feel like every place the same Ando pelo mundo, parece que todo lugar é o mesmo I look into your eyes and see that you are in some pain I look into your eyes and see that you are in some pain Olho nos seus olhos e vejo que você tá sentindo um pouco de dor Freddie gonna help the business, help a rope around your neck Freddie gonna help the business, help a rope around your neck Freddie vai ajudar os negócios, espero que uma corda ao redor do seu pescoço Gonna help you make a choice, let it sit, don't let it rest Gonna help you make a choice, let it sit, don't let it rest Te ajude a fazer uma escolha, pense sobre isso, não ignore You a pest, what the fuck? You left a mess You a pest, what the fuck? You left a mess Você é uma peste, que porra é essa? Você deixou uma bagunça It's okay, I'll just say that your body's gone today It's okay, I'll just say that your body's gone today Tá tudo bem, vou simplesmente dizer que o seu corpo sumiu hoje You in hell, I don't think you failed, you just made some bail You in hell, I don't think you failed, you just made some bail Você tá no inferno, não acho que você falhou, você só ralou peito Come that day, it gets worse and I hope you fuckin' hurt Come that day, it gets worse and I hope you fuckin' hurt Quando aquele dia chegar, fica pior, e espero que você esteja sentindo dor pra caralho Now what's the word, captain? Now what's the word, captain? Agora qual é o comando, capitão? I think I caught you lackin' I think I caught you lackin' Acho que peguei você dormindo de touca There are nine more layers than this hell's packin' There are nine more layers than this hell's packin' Há mais nove camadas além desse inferno lotado No tippy tappin', bitch, I come in rippy rappin' No tippy tappin', bitch, I come in rippy rappin' Sem fingir que é amigo, cuzão, tô chegando forte I feel lucky I'm not you I feel lucky I'm not you Sinto sorte por não ser você At the top, I do the do At the top, I do the do No topo, eu dou as ordens Stuck in the fuckin' darkness and it's cold at heart Stuck in the fuckin' darkness and it's cold at heart Preso na porra da escuridão e meu coração é frio Haven't felt Sun in some days, bitch, where do I start? Haven't felt Sun in some days, bitch, where do I start? Há dias não sinto o Sol, cuzão, por onde começo? Start from the top and the next stop the bottom Start from the top and the next stop the bottom Comecei do topo e a próxima parada é o fundo Rock bottom, baby, I swear I already got 'em Rock bottom, baby, I swear I already got 'em Fundo do poço, amor, juro que já tenho todos eles Close your eyes and think of somethin' for me Close your eyes and think of somethin' for me Feche seus olhos e pense em algo por mim Think of all the times that you've been feelin' kinda lonely Think of all the times that you've been feelin' kinda lonely Pense em todas as vezes que você se sentiu um pouco sozinho What could you do with your time instead? What could you do with your time instead? Em vez disso, o que você poderia ter feito com o seu tempo? What? You smokin' weed, you fuck your bitch and go to bed What? You smokin' weed, you fuck your bitch and go to bed O quê? Você tá fumando maconha, fodendo sua namorada e indo dormir Notice all the colors that you seein' in your head Notice all the colors that you seein' in your head Perceba todas as cores que você tá vendo na sua cabeça Now strip away that shit and feel the darkness, feel it spread Now strip away that shit and feel the darkness, feel it spread Agora remova essa porra e sinta a escuridão, sinta ela se espalhar This is what is like to be known as dead This is what is like to be known as dead Isso é o que se chama de estar morto Now open up your eyes, you see the world, it is red Now open up your eyes, you see the world, it is red Agora abra seus olhos, você vê o mundo, ele é vermelho Now what's the word, captain? Now what's the word, captain? Agora qual é o comando, capitão? I think I caught you lackin' I think I caught you lackin' Acho que peguei você dormindo de touca There are nine more layers than this hell's packin' There are nine more layers than this hell's packin' Há mais nove camadas além desse inferno lotado No tippy tappin', bitch I come in rippy rappin' No tippy tappin', bitch I come in rippy rappin' Sem fingir que é amigo, cuzão, tô chegando forte I feel lucky I'm not you I feel lucky I'm not you Sinto sorte por não ser você At the top, I do the do At the top, I do the do No topo, eu dou as ordens Stuck in the fuckin' darkness and it's cold at heart Stuck in the fuckin' darkness and it's cold at heart Preso na porra da escuridão e meu coração é frio Haven't felt Sun in some days, bitch, where do I start? Haven't felt Sun in some days, bitch, where do I start? Há dias não sinto o Sol, cuzão, por onde começo? Start from the top and the next stop the bottom Start from the top and the next stop the bottom Comecei do topo e a próxima parada é o fundo Rock bottom, baby, I swear I already got 'em Rock bottom, baby, I swear I already got 'em Fundo do poço, amor, juro que já tenho todos eles Now what's the word, captain? Now what's the word, captain? Agora qual é o comando, capitão? I think I caught you lackin' I think I caught you lackin' Acho que peguei você dormindo de touca There are nine more layers than this hell's packin' There are nine more layers than this hell's packin' Há mais nove camadas além desse inferno lotado No tippy tappin', bitch I come in rippy rappin' No tippy tappin', bitch I come in rippy rappin' Sem fingir que é amigo, cuzão, tô chegando forte I feel lucky I'm not you I feel lucky I'm not you Sinto sorte por não ser você At the top, I do the do At the top, I do the do No topo, eu dou as ordens Stuck in the fuckin' darkness and it's cold at heart Stuck in the fuckin' darkness and it's cold at heart Preso na porra da escuridão e meu coração é frio Haven't felt Sun in some days, bitch, where do I start? Haven't felt Sun in some days, bitch, where do I start? Há dias não sinto o Sol, cuzão, por onde começo? Start from the top and the next stop the bottom Start from the top and the next stop the bottom Comecei do topo e a próxima parada é o fundo Rock bottom, baby, I swear I already got 'em Rock bottom, baby, I swear I already got 'em Fundo do poço, amor, juro que já tenho todos eles

Composição: Freddie Dredd





Mais tocadas

Ouvir Freddie Dredd Ouvir