Some day, when I'm awfully low, Some day, when I'm awfully low, Um dia, quando estiver terrivelmente pra baixo, When the world is cold, When the world is cold, E o mundo estiver frio, I will feel a glow just thinking of you... I will feel a glow just thinking of you... Ficarei emocionado apenas ao pensar em você... And the way you look tonight. And the way you look tonight. E em como você está essa noite. Yes you're lovely, with your smile so warm Yes you're lovely, with your smile so warm Sim, você é adorável, com seu sorriso tão cálido And your cheeks so soft, And your cheeks so soft, E sua face tão macia There is nothing for me but to love you, There is nothing for me but to love you, Não posso fazer nada além de amá-la And the way you look tonight. And the way you look tonight. Como você está essa noite With each word your tenderness grows, With each word your tenderness grows, A cada palavra, sua ternura aumenta, Tearing my fear apart... Tearing my fear apart... Espantando os meus temores... And that laugh that wrinkles your nose, And that laugh that wrinkles your nose, E aquele sorriso que faz franzir seu nariz, It touches my foolish heart. It touches my foolish heart. Mexe com meu tolo coração. Lovely ... Never, ever change. Lovely ... Never, ever change. Querida... Nunca, nunca mude Keep that breathless charm. Keep that breathless charm. Mantenha esse charme de tirar o fôlego Won't you please arrange it ? Won't you please arrange it ? Será que pode ser assim? 'Cause I love you ... Just the way you look tonight. 'Cause I love you ... Just the way you look tonight. Porque eu te amo, do jeito que você está essa noite. Mm, Mm, Mm, Mm, Mm, Mm, Mm, Mm, Mm, Mm, Mm, Mm, Just the way you look to-night. Just the way you look to-night. Bem do jeito como você está essa noite.